taki1014
發表於 2009-3-6 18:06:39
大大的詳細指導!小弟收益良多^^ 我的ps3順利播放中鼓掌=
e2cyy
發表於 2009-4-18 12:34:25
请问我怎么合并出来的字幕怎么怎么不是简体中文字,请那位给解答一下十分感谢!!!!!!!11
snake19
發表於 2009-5-31 01:15:38
不好意思,我是新手想問一下 AVIAddXSub程式字幕調整問題
因為我大置上是了解(vp)是可以調字幕高低
那(cp)呢? 有需要去動他嗎,還是原本預設的值320就可以了?
因為有幫朋友轉一片影片,在電腦上看用DivX Player播是有點偏左移,想說(cp)可能是中心位置吧
然後我就想說設720除一半應該是360
結果燒起來(divx檔)在他家的dvd player 上播竟然字幕變成往右偏移,所以想說是不是不用設定,照預設的就好了?
懇請知道的大大解答一下,拜託了~
lee100
發表於 2009-7-8 23:45:10
我使用的是AVIAddXSubs V9.3版,有下列問題,煩請有經驗的大大回覆,謝謝!
1. 如何得知AVI檔案Subtitle Bitmap正確的數值?
2.以下是我在configuration1的設定:
2-1. Rearrange_subtitle_text(optimize)
--> 我使用default值 (when very long), 另外還有 always 及 never選項。
2-2. Character_Set --> CHINESBIG5
2-3. Language_Code --> Twi(tw)
2-4. Font --> 細明體
2-5. Font_Size --> 22
2-6. Width --> 100%
2-7. Blod --> 沒有選擇 (disable)
2-8. Outline_Size --> 2
2-9. Color --> 預設值 (白底黑字)
2-10. Align(in case of multi-line subtitles) --> Center
2-11. SRT_extention --> load_srt --> movie.srt --> preview --> check ok
2-12. Subtitle_Bitmap --> Custom --> width 704 X Height 288
2-13. Full_screen --> disable by default
2-14. Overscan --> enable by default
2-15. Subtitle_Position --> Center At(CP) 352
Vertical Position(VP) 280
以及configuration 2的設定:
通通使用預設值 --> Unpack_packed_bitstream --> enable by default
YUV values at ids/sub color palette --> enable by default
然後我就順利產生新的.divx檔,然後再更改副檔名為.avi,然後分別在PS3及Divx player上面播放,但是相同的檔案在PS3播放是有字幕卻沒有聲音! 在Divx player上播放卻是有聲音但是沒有字幕!! 請問我有可能是那裏設定出了問題?
weitina1201
發表於 2009-7-17 20:36:29
很棒的程式 對我來說很重要也很需要
謝啦 解釋得也很清楚喔~~
ljc050
發表於 2009-9-17 19:07:07
請問如附件轉檔出錯,是發生了什麼問題呢
檔案格式為DIVX之AVI
gan978a
發表於 2009-10-29 09:46:02
我的片源是624*352 的XVID 動畫
之前合併時會在Subtitle Bitmap 選Custom 填上 片源解析度
然後根據解析度修改Subtitle Position 的 CP跟VP
結果合併出來的字幕位置都不對
但後來發現Subtitle Bitmap好像不是在說片源的解析度 好像是字幕的解析度...
想想如果要依據每個片源 輸入解析度才能合併
那這軟體也太麻煩了吧....
後來我就設定
Subtitle Bitmap處選720*480 (NTSC) Subtitle Position 則不用去動他
合併起來就都沒問題了
ez2dancer
發表於 2009-10-31 16:40:39
小弟是使用新版的 AVIAddXSubs 9.3
今天試了一個早上,摸索的差不多了,使用『XSUB』模式處理過的 AVI(.divx)
原本小弟想在電腦上面播看看效果,但是使用 KMplayer 卻播不出字幕
不過點選 KMPlayer 的媒體訊息,可以看的到有字幕軌在 AVI 裡頭(如下表)
Text
Format : DivX Subtitle
Codec ID : DXSB
Codec ID/Info : Subtitle in AVI from DivX networks
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Resolution : 4 bits
Stream size : 950 KiB (0%)
Title : Subtitle - zh;02
雖然 KMplayer 可以看的到字幕軌的資訊,但是卻無法顯示出字幕
一定要去 DivX 官網下載 DivX Player 來播放才有辦法顯示出字幕
至於其他的播放軟體可不可以顯示的出來我就不曉得了
至於在 PS3 上面播放的效果如何,由於小弟家裡沒有 PS3,所以只能拿去同學家試了 :((
[ 本帖最後由 ez2dancer 於 2009-10-31 16:42 編輯 ]
ez2dancer
發表於 2009-11-1 17:27:21
昨天拿了小弟轉的影片丟在 2.5" 硬碟裡拿去同學家裡播
找到了我的裝置,但是卻找不到檔案(我有改回.avi)
好奇怪~有人知道是什麼問題嗎?@no@
[ 本帖最後由 ez2dancer 於 2009-11-1 18:04 編輯 ]
gan978a
發表於 2009-11-4 14:11:32
原帖由 ez2dancer 於 2009-10-31 16:40 發表 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
小弟是使用新版的 AVIAddXSubs 9.3
今天試了一個早上,摸索的差不多了,使用『XSUB』模式處理過的 AVI(.divx)
原本小弟想在電腦上面播看看效果,但是使用 KMplayer 卻播不出字幕
不過點選 KMPlayer 的媒體訊息,可以看的到有字 ...
KMPlayer 也可以顯示字幕 但是要在字幕選項裡設定顯示
icejohn
發表於 2009-11-7 14:29:21
分享一下aviaddxsub(v9.3版)成功方法!!
1.把avi檔與str檔放同一資料夾
2.開啟avi檔
3.config 1 設定:
(1). Xsub 打勾
(2).Align->Center
(3).Add Subtiles 打勾
(4).Full Screen 與 Over Scan都不要勾選
Subtitle Bitmap -> 選Custom 這裡我用原始檔640X272作示範
@由於 上方選了中央對齊(Align->Center)所以如果我們寬跟高都設定與原始檔相同(640X272)
這樣的話字的顯示位置在水平方面會在中間沒錯 但是 垂直也會跑在螢幕中間
也就是字幕會整個出現在畫面正中央
所以我們垂直方向要顯示在下方的話要把垂直高度X2但又不能在最低因為如果字太多行會被消掉
於是我找到一個可以通用的設定方法
寬:照原始檔設定->640
高:原始檔高度成上兩倍再減100->(272X2)-100=444
字體大小:我家42吋電視我用26差不多 字體下載微軟粗黑體不錯!!
這個方法可以適用在任何大小的檔案喔!!
EX: 720X352->字體位置就設成720X604
以上是我成功的方式分享給大家!!
歡迎大家一起討論!!
PS.不過我遇到了小問題....就是 成功把字幕加上去後
PS3開啟後有畫面有字幕卻..沒聲音了...Orz
請問這有解嗎!!求救!!
[ 本帖最後由 icejohn 於 2010-4-3 21:28 編輯 ]
kgbtw
發表於 2010-3-13 22:10:45
終於找到我真正需要的軟體了, 之前格式轉來轉去搞得我也暈頭轉向,
現在直接將字幕加進去就好, 方便多了!!!