suhowgx 發表於 2011-10-6 22:23:06

終於有字幕了

感謝大大分享阿

雖然是簡體的但還是能過過癮

期待有繁中字幕

mark90054mark 發表於 2011-10-6 22:28:38

簡中的自己來給它轉成繁中
看過一次笑一次哈

focmost 發表於 2011-10-6 22:30:34

哇~

終於等到外掛字幕了!!

雖然還不知道可相對應哪個版    不過還是感謝您 !!

aliana 發表於 2011-10-6 22:31:24

十分感謝~~
沒想到字幕這麼快就出來了
可惜是簡體的
期待繁中的字幕
感謝分享

zamzam 發表於 2011-10-6 22:34:35

希望對的上12G的版本,這樣看起來一定很爽
感謝製作字幕的朋友們
這集jessica yuri yoona都太好笑了~~~~

yihong 發表於 2011-10-6 22:40:21

这期好像很搞笑呢,
喜欢泰妍的演出呢,
感谢分享啊!

bonnykill 發表於 2011-10-6 22:44:00

對上的應該是12.2G那版
不過用POT看 感覺字幕還是有延遲0.0?
要延遲慢2秒感覺才對的比較準確..

gn02079099 發表於 2011-10-6 22:48:49

終於有字幕檔出來了
影片已經下好 就缺字幕
感謝分享!!

honeyee 發表於 2011-10-6 22:54:12

頂著用先!!!!
聽韓文我都能笑翻了 看中字一定更好笑XDD
謝謝大大分享啦

love0239 發表於 2011-10-6 22:58:07

太棒了終於等到了雖然是簡中

還是很謝謝分享字幕~

rainbow882 發表於 2011-10-6 23:02:03

謝版大喔
等好久的字幕檔
太感激了><"
簡中先撐一下~期待有繁中^^"

taecw 發表於 2011-10-6 23:09:31

謝謝分享,雖然是簡體字

alex4236701 發表於 2011-10-6 23:18:14

感謝分享字幕
希望可以跟JOHN版吻合

r871113 發表於 2011-10-6 23:27:30

感謝分享~~~
等好久了~ 先拿這個來改
在等繁中:D

ㄚ吉 發表於 2011-10-6 23:34:39

本文章最後由 ㄚ吉 於 2011-10-7 00:17 編輯

我先下載試試版本
感謝分享
(試完後再2編)
========================
Title:漫游字幕
Original Script:漫游字幕组
建議樓主先徵求原創同意...
(或您就是原創?)

比較後是符合我手頭上的二個版本
일요일이 좋다.E195.런닝맨.소녀시대특집1편.111002.1080p.YoTo.tp
런닝맨 - [소녀시대와 두근두근 쌍쌍 레이스].111002.H264.720p.HDTV-arigaTo.avi

字幕的時間軸須往後調整1秒左右

stephenlee2000 發表於 2011-10-6 23:59:39

感謝大大分享!
重看一次高清版~
等待繁中的字幕中~

w7stmy 發表於 2011-10-7 00:00:10

有外掛字幕了??
等好久阿~~這下在重看一次把
感謝分享

kevinkt 發表於 2011-10-7 00:15:10

這集一開始就很好笑
已經看了一半
想等有註解版本的字幕出來後再看一遍
少時只有六位團員出現
是比較可惜的地方

twins-jacky 發表於 2011-10-7 00:33:18

回覆 1# 睬你都傻

有美化字幕,就等美化字幕版,
等美化字幕版出來,再給你加分,
所真的,此版字幕普普的,等你的美化版。

lonesomepon 發表於 2011-10-7 00:40:37

先載來試用看看了....

不過我測試了一下 跟我載的tp檔 要往後延遲5秒鐘才對得上....

不過可以先過過乾癮的因為字幕跟畫面的對比不是很大 看不太清楚會比較吃力

雖然大大辛苦了... 不過再繼續等美化版的XD
頁: 1 [2] 3 4 5
查看完整版本: 111002 111009 Running Man 少时特辑(繁中ASS)