ming70 發表於 2016-5-26 17:12:03

Gods of Egypt (荷魯斯之眼:王者爭霸) 台灣電影院版 官譯字幕

台灣電影院版 官譯字幕
轉貼或分享者或以本字幕為基礎修改轉貼分享者
請勿修改或刪除其字幕中之廣告網址

GY38 發表於 2016-5-26 18:35:29

嘸瞎密乎貢,只有一句〝讚啦〞

阿兵哥 發表於 2016-5-26 18:43:10

噢....耶
謝謝版主的恩賜啦!

one0910 發表於 2016-5-26 22:21:47

太感謝了, 這片一直很想看, 就是在等電影版字幕

wsj56 發表於 2016-5-27 10:43:01

終於等到官版字幕.謝謝版主的分享.感恩.

hiro1222 發表於 2016-5-27 11:54:42

感謝分享!!!!!太棒了終於等到

chuo 發表於 2016-5-28 22:28:36

請問有對應3D版本時間軸的字幕嗎,我看3D版本,到4分11秒左右就對不起來了,求各位大大解救一下,感激不盡。

firegun 發表於 2016-5-29 02:27:00

這字幕救了這部影片,本來都要直接刪掉了

不知道哪來的字幕,完全不懂對談的內容

謝謝分享

陳泰宇 發表於 2016-5-29 18:01:26

感謝ming70兄分享

如果是要對應Gods of Egypt 2016 1080p Blu-ray AVC DTS:X 7.1-HDArea的版本,正確的資料在00320.mpls!為了找正確的資料浪費了不少的時間...連BDInfo.v.0.5.9都無法找到正確資料,最終只好使用最原始的方法......我的豬腦袋@豬豬@@豬豬@@豬豬@



00:06:15,622 --> 00:06:17,167
偉的的屠獅英雄

00:06:15,622 --> 00:06:17,167
偉大的屠獅英雄


以上希望能幫的上忙!

再次感謝ming70兄分享與最辛勞的原始字幕製作人!感恩!

bebolan 發表於 2016-5-29 18:50:48

記得還有一個錯…
屆居→屈居

imai 發表於 2016-6-4 00:43:06

謝謝分享,有看到一個錯誤幫忙更正

868
01:11:51,200 --> 01:11:54,039
它的奧秘、精隨和本質

868
01:11:51,200 --> 01:11:54,039
它的奧秘、精髓和本質

darkj2k 發表於 2016-6-10 19:06:35

00:35:50,145 --> 00:35:52,566
我一定很恨賽特殺了你父親

kw58822237 發表於 2016-6-11 09:27:28

哈哈...電影院版本我的最愛,收下了!!!感謝樓主的分享

eradicate 發表於 2016-7-29 07:36:55

好的字幕帶你上天堂的啦!謝謝大大的分享。

hhp 發表於 2016-8-11 22:56:07

00320.mpls 片長2:07:03,這篇的字幕可以對的上,不過時間軸不是很吻合,另一篇藍光版字時間比較吻合。00221.mpls片長2:08:43,不過找不到字幕。

chokomin 發表於 2016-8-17 05:15:34

非常感謝熱情無私地分享

cory 發表於 2016-8-17 12:46:11

chokomin 發表於 2016-8-17 05:15 static/image/common/back.gif
非常感謝熱情無私地分享

都已經發佈了藍光原碟字幕,怎還有人非要挖電影版字幕看?
大概是家裡大投影配電影院版字幕比較有Feel~

balnce06 發表於 2017-12-4 13:04:55

感謝大大分享
頁: [1]
查看完整版本: Gods of Egypt (荷魯斯之眼:王者爭霸) 台灣電影院版 官譯字幕