[已解決] Terrifier (劊樂小丑) 2017 台版字幕
本文最後由 風逸蘭 於 2020-5-7 01:41 PM 編輯影片介紹
http://app2.atmovies.com.tw/film/ften44281724/
請教如何調整對應以下任一影片{:1_553:}
Terrifier.2017.1080p.BluRay.x264-HANDJOB(1:24:29, 23.976FPS)
Terrifier.2017.1080p.BluRay.x264-LATENCY(1:24:17, 23.976FPS)
發現這四句在影片中沒有,應該有剪輯不一樣的地方
200
00:14:28,719 --> 00:14:30,262
現在怎麼辦?
201
00:14:30,638 --> 00:14:31,680
我也不知道
202
00:14:31,889 --> 00:14:32,806
打給美國汽車協會?
203
00:14:32,932 --> 00:14:36,852
上次我打給他們
他們過了兩個小時才出現
本文最後由 弓箭手 於 2020-5-7 03:10 PM 編輯
Google Play 繁中字幕,僅轉檔為 SRT
(5/7 更新)
台版確實剪輯不同
調整對應 (1:24:29,23.976 fps)
若有疏漏,可以提出討論
以下列出更動處(供參考),以原字幕的序號標示
51 => 平移後續字幕時間軸
200-203 => 台版多出的畫面
204 => 平移後續字幕時間軸
258 => 平移後續字幕時間軸
259 => 平移後續字幕時間軸
325-332 => 台版的廣播台詞不同,這邊用字幕庫的字幕(翻譯:大风)來補
393 => 平移後續字幕時間軸
504 => 平移後續字幕時間軸
511 => 縮短字幕時間軸區間
512 => 平移後續字幕時間軸
556 => 平移後續字幕時間軸
本文最後由 AKK 於 2024-5-24 12:30 AM 編輯
弓箭手 發表於 2020-4-25 05:55 PM
Google Play 繁中字幕,僅轉檔為 SRT
沒辦法下載ㄟ幫一下好嗎
幹您娘機掰 發表於 2024-10-18 04:56 AM
沒辦法下載ㄟ幫一下好嗎
兩個檔案都可以下載,除非伺服器暫時沒有回應,不然應該不成問題。 聽說第3集很好看 下載前兩集字幕來補一下 感謝分享
頁:
[1]