pate0313 發表於 2021-10-27 16:35:35

Marvel Rising: Initiation (英雄崛起:啟動短篇) Disney+官方中文字幕

本文最後由 pate0313 於 2021-11-30 01:36 AM 編輯



台繁:
港繁:

路過的人 發表於 2022-1-9 20:42:35

台繁字幕修改處

S01E01

12,27
特工 → 特務(更正台灣名稱)

S01E04

47
我只是另個不懂事的孩子罷了 → 我只是另一個不懂事的孩子罷了(少一個字)

S01E06

23
愛國者 什麼? → 愛國者,什麼?(少一個逗號)

52
特工 → 特務(更正台灣名稱)





cory 發表於 2022-1-9 21:42:10

路過的人 發表於 2022-1-9 08:42 PM
台繁字幕修改處

S01E01


台灣很多官方字幕、片名用「特工」,非要改成「特務」就太吹毛求疵了吧


路過的人 發表於 2022-1-11 20:23:46

cory 發表於 2022-1-9 09:42 PM
台灣很多官方字幕、片名用「特工」,非要改成「特務」就太吹毛求疵了吧




我是看到網路有區分才會建議修改
台灣字幕翻譯有些用語都已經中國化了
有些人看不習慣的還是會覺得很奇怪
要不要改就看個人,意思一樣就對了



頁: [1]
查看完整版本: Marvel Rising: Initiation (英雄崛起:啟動短篇) Disney+官方中文字幕