nochange 發表於 2022-2-4 14:09:41

The Fly 1986 (變蠅人-台/變形人魔-港) Disney+ 繁中/簡中/英文字幕

本文最後由 nochange 於 2022-2-4 02:18 PM 編輯



與站內已有的版本不同

轉自匿名@R3SUB

台繁:
港繁:
簡中:
英文:

------------------------------------------

另外還有匹配BD片源
「The.Fly.1986.1080p.BluRay.DTS.x264-CtrlHD」的版本
轉自nicolasss@SubHD

台繁:
港繁:
簡中:

戰神龍之子 發表於 2022-2-4 23:08:21

調整對應1.35.38

dreamhill 發表於 2022-5-14 23:50:01

本文最後由 dreamhill 於 2022-5-15 09:57 AM 編輯

港版字幕修改

73
表 → 錶
139, 532
里 → 裡


13, 73,
只 → 隻

145
印像 → 印象

463
覺的 → 覺得

220
00:17:38,098 --> 00:17:40,100
當時才歲

當時才20歲


399
00:17:38,125 --> 00:17:40,458
He was only 20



================

除了錯字,有些分句及斷行怪怪的

例如:
98
00:10:01,642 --> 00:10:04,687
我把這裡的東西外包給比我更聰明的



有幾處地方都是單一個字斷行。
有些就兩段對話但合併同時又分兩段

例如:
107
00:10:35,676 --> 00:10:37,678
-妳這是在做什麼?
-你希望我

108
00:10:37,678 --> 00:10:39,680
引述正確吧?



其實可以分開男說的,和女說的

107
00:10:35,676 --> 00:10:37,678
妳這是在做什麼?

108
00:10:37,678 --> 00:10:39,680
你希望我引述正確吧?



當然分開後時間軸上要調整一下。

頁: [1]
查看完整版本: The Fly 1986 (變蠅人-台/變形人魔-港) Disney+ 繁中/簡中/英文字幕