https://mega.nz/file/tVBEGahb#YY ... RAcpHtNX5N1kVmweb8I
檔案太大 懶的分割 直接傳去免空 如果有違規 再請麻煩告知
這是我從 Captain.America.Brave.New.World.2025.1080p.BluRay.x264.DTS-GP-M-ENG 封裝影片抽出來的SUP
影片長度 01:58:32
但是我不知道這個是不是藍光字幕或是其他什麼版本字幕
本文最後由 xman566 於 2025-5-13 07:52 PM 編輯
操作錯誤請幫刪 本文最後由 xman566 於 2025-5-13 07:52 PM 編輯
操作錯誤請幫刪 影片吸出的SUP henry3721 發表於 2025-5-12 09:05 PM
我有 , 但是是sup檔太大不許我上傳 , 即使壓縮了也太大
14F的字幕就可以完美對應 01.58.32
也一樣適用
Captain.America.Brave.New.World.2025.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-YTS.MX 本文最後由 intuos 於 2025-5-17 09:19 PM 編輯
xman566 發表於 2025-5-13 07:50 PM
影片吸出的SUP
對應影片長度 01:58:32 ,23.976fps,
抱歉,xman566提供是正確的檔名,我搞混了,不好意思
本文最後由 xman566 於 2025-5-20 06:43 AM 編輯
intuos 發表於 2025-5-17 04:06 PM
要下台繁字幕的選hk那個才對,tw的是港繁,對應影片長度 01:58:32 ,23.976fps
無誤 xman566 發表於 2025-5-13 07:50 PM
影片吸出的SUP
求對應 01:57:36 版本台繁 SRT 字幕
Captain.America.Brave.New.World.2025.2160p.WEB-DL.DD5.1.H264-COLLECTiVE
X 大分享的無法轉 SRT jesseklin 發表於 2025-4-15 01:40 AM
繁中 (subTrader@subsource) 字幕翻譯:Aaron Wu
隊長,那個藥我的人需要24小時處裡>理 本文最後由 mikeyann902 於 2025-5-26 08:42 PM 編輯
xman566 發表於 2025-5-13 07:50 PM
影片吸出的SUP
字幕後半段時間軸對不上 先移除附件
本文最後由 chowchow 於 2025-5-29 09:19 PM 編輯
附上Disney+ 台繁版 srt字幕
本文最後由 a338590 於 2025-5-30 09:15 PM 編輯
14樓可直接對應 Captain.America.Brave.New.World.2025.1080p.BluRay.x265.DD+5.1-Pahe.in 版本
時間長度:01:58:38
henry3721 發表於 2025-5-12 09:05 PM
我有 , 但是是sup檔太大不許我上傳 , 即使壓縮了也太大
非常感謝大大
頁:
1
[2]