麥香綠茶 發表於 2025-4-28 11:15:37

9-9-81 (陰緣)官方繁中字幕

本文最後由 麥香綠茶 於 2025-5-1 02:21 PM 編輯


小弟盲猜台灣可能沒翻譯
BD藍光音效:泰、廣東話

更新3F前輩錯字,謝謝幫忙

射手網
對比平台同一版翻譯字幕


偏港繁




xpic 發表於 2025-4-28 12:19:04

1778 發表於 2025-5-1 12:37:48

97
00:16:43,991 --> 00:16:45,447
應孩很快會回來--> 應該很快會回來

200
00:35:52,932 --> 00:35:54,047
你一值在吃藥碼?--> 你一直在吃藥嗎?

258
00:43:15,917 --> 00:43:18,954
什麼?有失搬了進去?> 什麼?有人搬了進去?

308
00:53:50,927 --> 00:53:54,010
I'd like to ask for Mr. Nattapol's address, please.
我想見一見阿光--> 我想問一下阿光的地址

459
01:26:13,746 --> 01:26:17,614
這案件有出認意料的發展--> 這案件有些出人意料的發展
頁: [1]
查看完整版本: 9-9-81 (陰緣)官方繁中字幕