T-ara 的 Bo Peep Bo Peep 竟然也有台語版 !!!~
本文章最後由 30228 於 2010-12-4 13:49 編輯剛剛無意間在Youtube發現的...
歌詞好像變得不太一樣~:D :D
不過還蠻有創意的...=)) =)) =))
王彩樺 - 有唱有保庇
Vb2VWXToVxA
BOM7mppOFsA 《保庇》歌詞
保庇 保庇 保庇 保庇 保庇 保庇 保庇 噢
保庇 保庇 保庇 保庇 保庇 保庇 啊啊
行來到這 去到遐 世間遐呢大
流行啥麼衫 啥麼車 咱攏綴咧趴 念著啥麼聲 啥麼歌 攏總咧講遐 你講咱攏綴咧驚
保庇 保庇 保庇 啊 毋通擱心頭一直 掠袂定 (指點啦~指點啦~指點啦~求神通)
遮認真打拼攏是 為著啥 (試看昧~試看昧~你)
求簽詩 抽簽詩 有拜才會出頭天
想乎厘 想乎厘 做落才有好時機
莫講sorry 哪有意義 心意來爬上天 飛上天 神明嘛緊來助陣
保庇 保庇 保庇 保庇 保庇 保庇 保庇 噢
保庇 保庇 保庇 保庇 保庇 保庇 啊啊
人的運途初步是注定 凡事就來詳細照步走
相信運命愛靠自己拼 會乎咱成功 太好笑了
感謝分享
歌詞也滿有意思的 剛看到她的mv預告了
是說我想知道T-ara妞們看到有啥感想B-)
王彩樺的版本真的很本土味=))=)) 4# eunjan
而且這次的舞蹈也有做改變.....=)) =)) =)) =)) =))
rWoXqqS2PYQ
qSIerB_JVkk 哈哈哈 韓樂翻成台語
這樣翻唱還不難聽 真的很厲害!!
保庇 保庇 保庇 保庇 保庇 保庇 保庇 噢 ~~ 哇!真有才,不知會不會流行到各廟口xd 我覺得他們可以跟拜請一樣
去拍支廣告了呢!!
不過王彩樺的聲音我覺得還不錯耶!!
蠻少聽她開口唱歌的~XD 其實這樣也不錯拉
創意度也OK
可以順便幫T-ara在台灣多打點知名度 本文章最後由 biohazard66 於 2010-12-4 10:36 編輯
說真的唱的很不錯...
竟然可以翻唱的這麼成功!!
歌詞寫的滿通順的!!
反正閒閒沒事做~就順便搞個字幕
如果你也閒閒沒事~就跟著唱唱吧...
沒想到這首台語歌竟會讓人如此中毒=.=
LKlJ9Pw4p7A 4# eunjan
剛才好像在v台還是MTV台看到MV了.... 那個電音三太子不會煩惱沒有題材了 這首歌比原唱還洗腦,剛剛聽完一遍就快背下來了......
台灣冰淇步翻唱個人認為還不錯聽啦!(夠本土化)
雖然蠻本土的,但也會讓T-ara在台灣更有名吧!!
<<<說真的,白雲的表情真的很欠打.....>>> 變成台語版很有趣XD
還蠻有創意的 實在不知道..........
聽完之後真的很無言~
王彩樺真的很厲害耶~(佩服得五體投地!!!) 希望更多人喜歡 T-ara
另外biohazard66大 有沒有打算做Bo Peep Bo Peep原版的字幕=P~ 翻唱的不错! XDDD
這也太酷了吧
這樣剛好可以讓不會韓文的粉絲唱一下過過乾癮
而且其實也不難聽
歌詞有創意又能保庇
好險板大有分享 不然我都不知道有這首歌呢
(謎之聲: 其實是你見識太淺) 這樣的翻唱真的不讓人反感耶
Bo Peep 改成保庇真的還滿酷的!!!
有喜感也創意十足,彩樺姊這首歌還不賴呢
推樓上說電音三太子有新題材了XD
然後以後去唱歌又可以點台灣歌唱韓文了?XD 我想今年尾牙應該這首會大紅阿!!
台灣AYUMI果然唱的不錯~~
有原版的味道!!