台版是單碟版, 要來衝港版了.
有人知道港版是不是台式翻譯呢?
話說華納的片子似乎港台都是一律使用台式翻譯的樣子.
港版背後是寫complex chinese
不知道是哪種? 港版不像美版有紙盒和雙封面(+小丑塗鴉封底),實在很可惜。
而且港版的光碟印刷面雖然底圖和美版一樣,
但是那個字體超大的產品編號和碟數數字,
讓碟片看起來的質感很差。:-S
看來得好好考慮是否要衝港版,
或是再靜待其他地區版本的情報了。
[ 本帖最後由 Mind_steam 於 2008-12-5 17:53 編輯 ] 小丑塗鴉封底 我看人家po的藍光是有
但雙封面就沒有了 只有蝙蝠俠烈燄大樓圖
至於光碟就沒看到了..Q_Q
小弟還是先衝吧
等到有更好的版本再買一組來收藏
我已經等不急想看了..真的快受不了!!=P~ 原帖由 lydiamomo 於 2008-12-5 18:05 發表 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
小丑塗鴉封底 我看人家po的藍光是有
港版算是半塗鴉,
因為美版膠盒的塗鴉封底是連介紹的文字都有被小丑塗改,
而外面的紙套則是完全正常的封底。
原帖由 lydiamomo 於 2008-12-5 18:05 發表 images/common/back.gif
但雙封面就沒有了 只有蝙蝠俠烈燄大樓圖
至於光碟就沒看到了..Q_Q
小弟還是先衝吧
等到有更好的版本再買一組來收藏
我已經等不急想看了..真的快受不了!!=P~ ... 若單單封面一點點怎麼樣就不考慮港版,除非你英文能力很強,不然我只是覺得這麼挑剔為了什麼? 原帖由 王者 於 2008-12-5 18:41 發表 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
若單單封面一點點怎麼樣就不考慮港版,除非你英文能力很強,不然我只是覺得這麼挑剔為了什麼?
我沒有不考慮港版,只是現在變得動搖許多。
其實很多都是收藏上的爽度以及個人喜惡問題,
少了紙封套也會較不易收藏。(雖然現在多數的BD都沒有封套)
不過比起這個,光碟印刷面的處理其實才是我比較在意的部份。
至於語言問題,這片本片的部份我看英文字幕倒是還可以,Special Feature大概就有很多困難了。
要不是台灣華納沒事只弄個單碟版,
尚若台版雙碟BD也就像港版這樣,我大概也會摸摸鼻子就接受了。
但現在台版就是沒雙碟,而既然要麻煩些買海外版本,我個人心態上自然也更龜毛些了。
[ 本帖最後由 Mind_steam 於 2008-12-5 19:07 編輯 ] 我個人揣測台版發單碟原因,可能是第二碟無中文。
我只是覺得BD以目前來說算是不是那樣注重包裝,對我來說始終重內容,包裝別跟軍火之王一樣我就能接受,希望可以參考。
對於這種超級HOT影片,大家主要原因當然是要快..和有中文為前提,其他都不是太大問題。 原帖由 王者 於 2008-12-5 21:36 發表 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
我個人揣測台版發單碟原因,可能是第二碟無中文。
港版的封底上,Main Feature和Special Feature的字幕欄都有標"Complex Chinese",
因此應該是都有中文字幕的。
原帖由 王者 於 2008-12-5 21:36 發表 images/common/back.gif
我只是覺得BD以目前來說算是不是那樣注重包裝,對我來說始終重內容,包裝別跟軍火之王一樣我就能接受,希望可以參考。
對於這種超級HOT影片,大家主要原因當然是要快..和有 ... 英版的有中文字幕
包裝似乎好看一點
不過小弟還是打算衝港版了 請問一下韓版的要去哪個網要預購
因為小弟要去韓國出差一個月
剛好可以購買韓版BD摩托車版本
所以想請問一下 有哪一位網友有訂過韓版的
可以分享一下嗎
回復 #149 lydiamomo 的帖子
請問大大英版已確定有中文字幕了嗎?
一直有聽到這樣的資訊
但沒確認前,實在猶豫要買英版or港版阿 搶先拿到港版!!
今天我才不理金馬獎,黑暗騎士比較重要。
感謝kck優先拿給我。
先看圖晚上才要觀賞。
看圖碟1、碟2皆有繁體中文!! 鼓掌= 王者大真好,晚上就可以欣賞到黑暗騎士藍光的表現了...我還到等到明天,嗚.... 巨彬﹐光華﹐老板娘等等都在今天入貨了!!! 有的店家甚至連港版DVD也一齊進了說。
相信無論是已經欣賞過﹐或正準備要開始享受的大大們﹐都和在下一樣﹐心中充斥著一份莫名的感動﹐且久久不能平復。
絢麗的聲光效果﹐緊湊的劇情鋪成﹐一脫拉庫來自於好萊塢的戲精們同台飆戲﹐尤其是那從頭到尾硬是反客為主的希斯萊傑的精湛演出...
導演將耳熟能詳的美國超級英雄﹐拍得宛如一部發人深省的心理學大全...
這讓Batman系列接下來的續集該如何是好?
這又讓我們這些早己被寵壞﹐擁有超高標準的看倌們﹐該如何是好? 我到現在還是搞不懂為啥台灣華納BD要出個單碟版8-X
出個雙碟不是皆大歡喜嗎? 認為港版太貴的朋友~ 可以買英版唷~
國外已有網友拿到手了!! 有閃亮紙盒外盒
http://www.avforums.com/forums/8286595-post1012.html
http://www.avforums.com/forums/8287830-post1021.html
可惜英版的片子外盒都會印上大大的 年齡限制........
當然....另外還有德國鐵盒版可以選擇!! 所以根據現在版上得資訊
雙碟版目前美版的確定沒有繁中
但是港版跟英版的有繁中!
那如果想要入手英版的
有哪些管道阿? 我訂blue大介紹那間 不知道什麼時候會到
好急喔!!!>q<
超想看的啦
請問王者大 翻譯確定跟台灣一樣嗎@@?
因為我朋友也在問哈~ 原帖由 lydiamomo 於 2008-12-6 23:43 發表 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
我訂blue大介紹那間 不知道什麼時候會到
好急喔!!!>q<
超想看的啦
請問王者大 翻譯確定跟台灣一樣嗎@@?
因為我朋友也在問哈~
一樣..
跟戲院有些許不同,但是不是港譯,而是更精確的台式繁體翻譯。 請問看完的大大最後一段的局長說蝙蝠俠的那段話好像是說"他是黑暗騎士"
港版最後也是這句"黑暗騎士"嗎?
很怕他翻成"黑夜之神"=" =
[ 本帖最後由 ms0718sd 於 2008-12-7 00:49 編輯 ]