本文最後由 ggoorraa 於 2025-10-7 04:31 AM 編輯
目前尚待修正處如下:
39
00:07:32,877 --> 00:07:34,754
但看人如何使用.. →...
138
00:20:35,029 --> 00:20:36,280
我想盡快準備好 →儘
452
00:59:06,204 --> 00:59:06,829
誰 ? →誰?(?前有多餘空格)
532
01:16:20,315 --> 01:16:21,441
她往肉舗那邊跑了! →舖
556
01:19:13,459 --> 01:19:16,962
我們都清楚彼此該扮演的角色.. →...
600
01:23:08,280 --> 01:23:10,156
小時候,我曾想過.. →...
605
01:23:26,170 --> 01:23:28,922
他以為能讓妳平安長大,忘掉這裡.. →...
625
01:24:14,460 --> 01:24:16,837
又或者是命運讓妳殊途同歸 ? →歸?(?前有多餘空格)
634
01:25:00,123 --> 01:25:01,124
通知總理 →總理通知
732
01:44:32,474 --> 01:44:34,476
繼續朝周围移動 →圍
749
01:48:29,422 --> 01:48:32,299
注意,所有居民注意,外來者.. →...
764
01:51:05,302 --> 01:51:09,430
成爲殺手并不是你的選擇 →成為殺手並不是你的選擇
而是命中注定
824
01:57:15,610 --> 01:57:19,864
-何不爲此痛哭? →為
-為你挑起的一切付出代價
841
01:58:12,282 --> 01:58:13,533
為此而哭泣过吧 →過
842
01:58:13,658 --> 01:58:17,912
-何不爲此痛哭? →為
-為你挑起的一切付出代價
847
01:58:27,670 --> 01:58:28,671
我時刻遊走於邊界 →(句首有多餘空格)
848
01:58:28,921 --> 01:58:29,046
魔鬼的僞裝 →偽
看著你的雙眼,便無所遁形
887
02:00:33,900 --> 02:00:35,527
终於,我站了起來… →終
888
02:00:36,152 --> 02:00:36,277
终於,我站了起來 →終
889
02:00:36,402 --> 02:00:36,527
终於,我站了起來 →終
|