darkblue23 發表於 2010-4-12 02:14:39

真的很棒阿!
還在下載字幕就出來了

感謝大大的分享

ryan9802 發表於 2010-4-12 02:16:32

又發現一個錯誤...Sweet Dream 和 Get The Party Started 原唱為 PINK並不是Fin.K.L 已更正

[ 本帖最後由 ryan9802 於 2010-4-12 02:27 編輯 ]

baby520 發表於 2010-4-12 02:24:52

閱讀權限只要10~~真是佛心來的~~還沒長大~遇到20的只能乾瞪眼

hkskw 發表於 2010-4-12 02:31:55

回覆 22# 的帖子

As far as I know, "Sweet Dreams" was sung by Annie Lennox (Eurythmics).I listened to it when I was younger.

[ 本帖最後由 hkskw 於 2010-4-12 02:35 編輯 ]

ryan9802 發表於 2010-4-12 02:45:41

回覆 24# 的帖子

版主沒錯 Sweet Dream 最初的原唱是 Eurythmics (David A. Stewart and Annie Lennox)

訪問中Tiffany提到的是PINK 翻譯卻翻成 Fin.K.L

我沒仔細檢查 還是我妹妹看到錯誤跟我說的 呵呵

RyanOne 發表於 2010-4-12 03:07:15

以抓到的字幕找到兩個錯誤

18:10左右現在允兒突然站了起來呢

20:53左右 JohnDepp 應該是 Johny Depp

lovedkny999 發表於 2010-4-12 03:54:24

大力的推一下!!
感謝大大的分享~
有了字幕看起來會更有感覺~

kayou2 發表於 2010-4-12 04:00:13

这个动作也太快了吧……

aia 發表於 2010-4-12 04:10:53

有繁中字幕的
一定要下載的拉

kuoo 發表於 2010-4-12 05:03:13

金貞恩自從經歷情傷之後好像越來越顯豐腴了...哈哈
向楊貴妃看齊嗎

小逍遙 發表於 2010-4-12 05:54:31

感謝大大的分享字,幕出的好快呀,真是辛苦了

geesehaward 發表於 2010-4-12 06:21:31

謝謝你的分享啊!!有全場不用一個個下載又有繁中字幕真的是有你們真好!!!真的太謝謝你們了!!

ryan9802 發表於 2010-4-12 07:11:54

回覆 26# 的帖子

實在是很感謝你在打字的同時還順便台灣口語化

錯別字已更正了

sangiyon 發表於 2010-4-12 07:17:37

很棒的字幕,翻譯的效果真好,感謝大大的用心了^^

ryan9802 發表於 2010-4-12 07:32:02

回覆 27# 的帖子

Sunny的這幾段影片真是百看不厭啊 謝謝g兄送來的mix版

[ 本帖最後由 ryan9802 於 2010-4-12 08:13 編輯 ]

nbox 發表於 2010-4-12 08:03:50

太驚人,速度好快啊,實在是感動到要哭了~

感謝ryan9802大大強力支援的字幕,讓大家能更了解內容~

可惜還不能加分,在此十分謝謝ryan9802大大~

janno 發表於 2010-4-12 08:11:33

太棒了, 全場加上中文字幕, 感謝大大辛苦的音譯.

a19870613 發表於 2010-4-12 08:30:26

阿阿阿
繁體外掛字幕
太酷啦~
終於可以聽懂她們在聊啥嚕~

j600950 發表於 2010-4-12 08:49:51

大大感謝提供中文字幕喔,辛苦囉=P~

1l3dk 發表於 2010-4-12 08:53:12

字幕好快就出來了
太棒了...
辛苦大大囉
頁: 1 [2] 3 4 5 6 7 8 9
查看完整版本: 100410 金正恩的巧克力 1080i 少女時代 全場 SRT繁中