感謝分享
有字幕才看的懂阿
收藏影片又可以多一部了
感謝推
這是少時2011年的第一個播出的節目嗎!!
我真是後知後覺 這麼晚才發現
裡面有配對耶 吉跟秀英couple
兩人表情對比也太強烈XDD
大家都很厲害很辛苦啊 幫忙訂正錯字與校準時間軸
精研有你們真好~~
這集影片已經下載一陣子了,冰到差點都忘了,沒想到能在這找到字幕,真是謝謝樓主的分享,糾甘心啊!
感謝大大辛苦的製作與分享字幕 讓我們可以看高畫質的少女時代節目影片!!
期待這集字幕很久了
這一集來玩吧真的很有趣阿
感謝您辛苦製作分享
造福精研的眾生們
太感謝q大製作字幕以及調整時間軸
還有幫忙校正錯字的各位版友
這一集非常好看 終於有字幕可以搭配完美的影片了!
12楼所调的j版后半段根本就对不上 唉 希望12楼木灵大大能够稍微改善完整一点
谢谢啦
这的是万分感谢
终于搞到了!!!!
感謝強大的翻譯...有中文了(哭喊)!
這樣終於..不用看蝌蚪文了...XD!
感謝辛苦翻譯工作,很感恩的收下MBC的訪談字幕!感恩!
=崇拜=
等待這篇很久了希望可以下載坂大辛苦囉
這段節目影片
時間大約一個小時
做起字幕一定費時費神
您辛苦了
字幕真的相當精美,和原韓字幕風格也相當搭配
真的很棒
感謝您的用心製作及分享
辛苦大大了
感覺大大為了製作字幕有一點疲乏
字幕雖然是影片的重要元素之一
不過還是希望大大們不要為了製作字幕而太辛苦或感覺疲累
我們再多等一些時間不要緊的: )
謝謝大大也辛苦大大製作字幕了。
汗,要20閱讀權限才能下?,慢慢攥吧...
製作字幕真是辛苦了~~
這是值得收藏HD的一集綜藝
影片還沒下
先把字幕收起來
多謝分享~~
感謝分享 辛苦製作的字幕阿
高畫質影片因字幕而有了收藏的意義阿~~~
喜歡 泰妍的~鴛鴦
感谢大大制作字幕~
感謝字幕分享
好多影片放在電腦很久
只是都沒有字幕
本身又不懂韓文...
真的很感謝辛苦製作字幕的人!
終於等到字幕了~
太感謝大大了~
快快來欣賞囉~^~^~
天冷手凍的惡劣條件下製作字幕:-?真是辛苦感謝分享字幕,可以了解這集內容L-)