|
|
發表於 2018-6-23 22:37:15
|
顯示全部樓層
本帖最後由 感謝您的好翻譯 於 2018-6-24 01:07 AM 編輯
只調了 S02E01
00:08:30,343 --> 00:08:32,637
商標的目標太大了 商標浪費掉可不好
>>
00:08:30,343 --> 00:08:32,637
商標的目標太大了
00:08:32,740 --> 00:08:35,030
商標浪費掉可不好
00:08:57,703 --> 00:09:00,623
還有 哥們 你太火了 看這個 「一個防彈的黑人
>>
00:08:57,703 --> 00:09:00,623
還有 哥們 你太火了
00:09:01,430 --> 00:09:04,350
看這個 「一個防彈的黑人
00:14:40,087 --> 00:14:42,506
可以像海報那樣捲起來帶走 重量不到一公斤 美國製造
>>
00:14:40,087 --> 00:14:42,506
可以像海報那樣捲起來帶走
00:14:42,610 --> 00:14:45,030
重量不到一公斤 美國製造
00:15:47,071 --> 00:15:48,072
外甥? 我們不用了
>>
00:15:47,071 --> 00:15:48,072
外甥?
00:15:50,720 --> 00:15:53,090
想當我外甥?
00:16:00,480 --> 00:16:01,480
我們不用了
00:25:39,037 --> 00:25:43,917
那你得到的將只是
穿15厘米高跟鞋造成的腳踝痛 以及與你的教育程度不相符的
無休止的獻媚
>>
00:25:39,037 --> 00:25:43,917
那你得到的將只是
穿15厘米高跟鞋造成的腳踝痛
00:25:44,020 --> 00:25:48,900
以及與你的教育程度不相符的
無休止的獻媚
00:26:43,435 --> 00:26:44,436
我明白 很好
>>
00:26:43,435 --> 00:26:44,436
我明白
00:26:45,120 --> 00:26:46,120
很好
00:26:47,188 --> 00:26:48,815
你明天開始上班 貝莉 我叫斯蒂芬妮 女士
>>
00:26:47,188 --> 00:26:48,815
你明天開始上班 貝莉
00:26:50,960 --> 00:26:52,590
我叫斯蒂芬妮 女士
00:38:19,588 --> 00:38:22,466
我用了哈萊姆英雄的應用
就像所有其他人一樣 你的名聲讓人分神 也包括你自己
>>
00:38:19,588 --> 00:38:22,466
我用了哈萊姆英雄的應用
就像所有其他人一樣
00:38:23,940 --> 00:38:26,820
你的名聲讓人分神 也包括你自己
00:38:33,686 --> 00:38:37,315
VIP包房或是她辦公室裏的人
都參與了非法交易 對吧? 你得確定他們的身份
我只是假裝在自拍
>>
00:38:33,686 --> 00:38:37,315
VIP包房或是她辦公室裏的人
都參與了非法交易 對吧?
00:38:37,410 --> 00:38:41,040
你得確定他們的身份
我只是假裝在自拍
00:40:08,906 --> 00:40:10,408
你也很麻煩 所以我們成了一對
>>
00:40:08,906 --> 00:40:10,408
你也很麻煩
00:40:15,890 --> 00:40:17,390
所以我們成了一對
00:48:58,226[-->]00:49:00,145
他的車停在外面 老三 才怪
>>
00:48:58,226 --> 00:49:00,145
他的車停在外面
00:49:00,950 --> 00:49:02,870
老三 才怪
|
|