查看: 3937|回覆: 8
收起左側

[分享] Gunpowder Milkshake 2021(血客聯盟)繁中字幕

[複製連結]

發表於 2021-7-15 17:02:22 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
Gunpowder Milkshake 2021(血客聯盟)繁中字幕
























血客聯盟.rar

25.1 KB, 下載次數: 326


發表於 2021-7-15 21:44:15 | 顯示全部樓層
Gunpowder Milkshake 2.jpg
回覆

使用道具 舉報


發表於 2021-7-16 05:15:56 | 顯示全部樓層
邊看邊改,純靠聽譯改了不少,也盡量口語化了
希望有幫上~

Gunpowder Milkshake 血客聯盟.ch.srt.zip

25.48 KB, 下載次數: 127

回覆

使用道具 舉報


發表於 2021-7-16 10:27:53 | 顯示全部樓層
根據3F大大調整對應Gunpowder.Milkshake.2021.1080p.NF.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-MRCS (24.000 FPS)
調整以下2條字幕時間軸
---------------------------------
字幕條3
00:01:37,580 --> 00:01:40,380
當他們需要
有人幫他們收拾爛攤子時

-->修正為
00:01:37,900 --> 00:01:40,780
---------------------------------

字幕條4
00:01:40,460 --> 00:01:43,080
他們就派我去

-->修正為
00:01:42,300 --> 00:01:43,900
---------------------------------
Gunpowder.Milkshake.2021.1080p.NF.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-MRCS.rar (24.46 KB, 下載次數: 360)
回覆

使用道具 舉報


發表於 2021-7-16 12:02:59 | 顯示全部樓層
感謝taiyo1738大
兩條字幕修正後已可對上
回覆

使用道具 舉報


發表於 2021-7-17 23:22:53 | 顯示全部樓層
本文最後由 peedan 於 2021-7-18 08:51 PM 編輯

建議一樓樓主,

一。以後轉載字幕,請標明出處。
二。請不要貪快,慎選轉載字幕版本。

樓主在精研發文,幾乎都是轉載字幕,卻都沒有標明出處。
若是不知誰翻的字幕,建議加上文字敘述說明或是可以標出取得的網址或管道;
若是明知出處,卻故意不標出處,我個人認為是不尊重原創作者的行為,同時也違反了版規:

4.校對字幕請保留對原權益人的尊重,並在字幕中保留必要的說明 。
5.轉載字幕,請確認作者是否同意您轉載字幕,嚴禁轉載禁止轉載字幕或素材。

另外,很多電影的確對岸自製字幕出得比台灣快,
但建議你轉載前慎選字幕,找口碑不錯的遠X字幕組、奇X字幕組或確認是前字幕組成員等品質有一定水準的字幕。
你轉的這篇字幕,雖有繁體化,也不算機翻,但錯漏很多,沒有對話符號,全是半形標點,也沒有台式繁化。
可以加強修改的地方非常多(我應該至少改了五成以上......Orz)。

個人認為字幕不是快就好,
且精研一直是高品質字幕匯集的地方,
要轉載也請多等幾天,等到品質好一些的字幕再轉載。
這樣也可以讓想接力潤飾的人不要那麼辛苦。
謝謝。

因為這個字幕可以修改的地方不少,
所以花了整整二天才台式繁化,請大家不吝指教。

一。半形標點全改全形;增加對話-符號並分行;過長文句分行。
二。將所有人、事、物的名字,依官方預告改成台版人名、組織名(如事務所)、作家名、台譯書名等。
三。所有官方預告有出現的對話儘量改到和預告一致。
四。改寫字幕、翻譯到儘量合理、流暢。
五。特殊名詞加上註釋補充說明。
六。補上一樓字幕漏翻字幕。
七。大量歌詞中文翻譯加上音符符號以便和人物對話作區隔。
八。嚴禁轉載,轉載請保留潤飾人資訊。
九。不歡迎近日許多新進網友,只作小部份不合比例修改、不留原潤飾人資訊等不尊重人而重上傳字幕的行為。
十。歡迎針對潤飾改寫不足之處指正,會修改後在此樓更新版本。

Gunpowder.Milkshake.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG.cht.zip (28.02 KB, 下載次數: 753)

評分

參與人數 3名聲 +35 精幣 +35 收起 理由
samay + 10 + 10 熱心助人
hyundai + 10 + 10 幹的好
pate0313 + 15 + 15 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2021-10-15 19:20:14 | 顯示全部樓層
調整對應 1:54:44
Gunpowder.Milkshake.2021.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT

Gunpowder.Milkshake.2021.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT.rar

25.62 KB, 下載次數: 67

回覆

使用道具 舉報


發表於 2021-10-15 21:12:50 | 顯示全部樓層
一樓的字幕並沒你說的那麼差! 只是文化不同不是自己杯茶吧!
建議樓主,
一。以後修改字幕,別選你認為差的, 見你描述修改之苦, 浪費時間在這差字幕上。
二。請不要貪快,別用別人上傳差的字幕, 自己尋找慎選覺得好的字幕版本, 那修改會輕鬆很多。
期望繼續發揚精研是高品質字幕匯集的地方。
回覆

使用道具 舉報


發表於 2021-10-23 07:21:03 | 顯示全部樓層
7F 提供的字幕對應 Gunpowder.Milkshake.2021.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT 還是差了 0.5S
重新微調後會對的比較準

Gunpowder.Milkshake.2021.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT.zip

26.32 KB, 下載次數: 165

回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

看得見的Hi-End好聲音!全台首例StormAudio風暴EVO/Dali/Burmester/Soulnote共生雙系統!
看得見的Hi-End好聲音!全
看得見的Hi-End好聲音!全台首例StormAudio風暴EVO/Dali/Burmest
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
Optoma UHR90DV 三雷射 4K 劇院投影機 :  DolbyVision全面支援! 超乎你的對於投影機的想像
Optoma UHR90DV 三雷射 4K
Optoma UHR90DV 三雷射 4K 劇院投影機 : DolbyVision全面支援
25年專業劇院路終遇驚喜美麗新天地 - 新店李師傅Storm Audio風暴Core16客廳5.4.6開箱!
25年專業劇院路終遇驚喜美
25年專業劇院路終遇驚喜美麗新天地 - 新店李師傅Storm Audio風暴
Barefoot Sound—Footprint® Gen2 洛杉磯聆聽派對
Barefoot Sound—Footprin
Barefoot Sound—Footprint® Gen2 洛杉磯Listening Party 一

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表