|
|
發表於 2019-10-17 01:33:40
|
顯示全部樓層
本文最後由 Aray 於 2019-10-17 12:37 PM 編輯
還是要有原檔靠譜些, 重新OCR了一份, 對比1F字幕, 差異如下:
1.標點符號的差異
2.8處錯字、漏字
3.1534-1613 自建新增行
Flipped.2010.R3TW-OCR v2.srt (純OCR,修正尺->呎,1533行)
Flipped.2010.R3TW-OCR-Revised v2.srt (修訂版,修正尺->呎,1533行)
適配: Flipped.2010.BluRay
時長: 01:29:46, 23.976 FPS (未改時軸, 可直接適配)
修訂:
1.標點符號修訂
全形字符轉半形 〝〞->“”、 - -> - 、 0-9 -> 0-9
2.字幕源錯別字修訂
70 欲望=>慾望(名詞,未改)
1469 拼命=>拚命(同義)
|
評分
-
查看全部評分
|