查看: 2801|回覆: 7
收起左側

[BD] 業火的向日葵_2015(名偵探柯南劇場版-台版藍光)

[複製連結]

發表於 2017-11-19 03:33:34 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
本帖最後由 hill661205 於 2018-4-6 12:13 PM 編輯

本文章最後由 hill661205 於 2017-11-19 13:48 編輯

自購藍光,配合DVDFab軟體轉檔後,抽取AC3音軌 & 繁中字幕
分享給喜歡『柯南』的有緣人..
**************
連結更新: 2018/04/06

(國語音軌)再次上傳
https://1.bitsend.jp/download/4dd78f912b1be8405d8517468f0b091c.html
http://www34.zippyshare.com/v/8fwqghUN/file.html

※時間限制:bitsend.jp網站(14天,即4/20)
   時間較長:zippyshare網站

19.業火的向日葵.jpg

(日配中字)00005.track_4608.rar

37.14 MB, 下載次數: 510

(國配中字)00005.track_4609.rar

39.98 MB, 下載次數: 253

評分

參與人數 1名聲 +5 收起 理由
west + 5 原創內容

查看全部評分


 樓主| 發表於 2018-1-8 22:42:59 | 顯示全部樓層
連結更新了..有緣人加速吧
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-1-17 22:46:31 | 顯示全部樓層
本帖最後由 ezpeerab 於 2018-1-17 22:48 編輯
hill661205 發表於 2018-1-8 22:42
連結更新了..有緣人加速吧

hill661205大大:
音軌能重新弄一個嗎
目前上傳的這個音軌有問題
01:28:00
少了一句話"那個...柯南人呢"
導致後面對不上
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2018-1-18 00:10:57 | 顯示全部樓層
ezpeerab 發表於 2018-1-17 22:46
hill661205大大:
音軌能重新弄一個嗎
目前上傳的這個音軌有問題

好滴..
要遲些時候..我會重新再上傳~(屆時再通知)
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2018-4-6 12:15:37 | 顯示全部樓層
hill661205 發表於 2018-1-18 12:10 AM
好滴..
要遲些時候..我會重新再上傳~(屆時再通知)

音軌再次上架 & 有緣人請加快吧~
轉檔後mkv(01:52:57 /23.976 fps)
01:28:03..之後測試正常
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-4-20 21:14:02 | 顯示全部樓層
日配中字sup文件解壓縮時提示壓縮包損壞,
如果方便的話能否請您重新壓縮上傳呢?感謝!!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-8 14:55:55 | 顯示全部樓層
本帖最後由 sxbbg 於 2018-11-8 03:16 PM 編輯

※此為 此篇一樓的 台配 sup 檔 逐字 ocr 成 srt 檔版本※

最近在整理柯南系列的台配音軌與字幕

業火的向日葵 站內已有人po台配 srt 字幕 (個人喜好最簡單的srt字幕)
但該字幕有不少的漏字及不符合台配發音(原本打算使用該字幕,檢查時看到不少漏字)

於是就自己用此篇的 sup 檔 逐字 ocr 成 srt 檔

※此字幕有逐行看過除錯字,但不免還是有可能有錯字※

花了不少時間ocr,既然都花了時間,就希望幫到有一樣需求的人

ps.
不知道是否可以這樣po,有大致的看過版規但沒看到是否違規
若有不妥請版主處理或通知我..

字幕額外調整紀錄:

1.直式字幕


由於此片字幕非常多背景的『直式字幕』
『直式字幕』一律用 ( ) 包住且擺在第二行之後
最多單一次字幕就三行,時間沒有很長,所以影響還可以接受
本來想加上斜體字符號,但由於某些設備型的播放裝置,不認識那些標記,所以就沒有使用斜體字的方式

↓範例

2
00:00:21,021 --> 00:00:22,189
下一件物品
(紐約)

723
00:30:06,430 --> 00:30:08,432
似乎不太願意把畫借出 作
(會與紐約市警跟FBI合作)
(憧憬日本的向日葵展恐怕開不了!?)


2.  這段前景背景交錯有點混亂,調整成這樣
1405
00:55:28,408 --> 00:55:30,369
你看那個   <--漏句
(由鈴木次郎吉顧問策劃的)

1406
00:55:30,452 --> 00:55:31,995
「憧憬日本的向日葵展」

1407
00:55:31,995 --> 00:55:32,079
有希望實現了,我想去看展覽

1408
00:55:32,079 --> 00:55:34,081
(終於有希望實現了)
有希望實現了,我想去看展覽


1409
00:55:34,081 --> 00:55:34,540
那個就是向日葵展…

1410
00:55:34,540 --> 00:55:35,624
(經過了這件事)
那個就是向日葵展…



2015-業火的向日葵-台灣配音-v2.zip

68.59 KB, 下載次數: 133

回覆

使用道具 舉報


發表於 2025-6-6 02:19:23 | 顯示全部樓層
日配中字SUP轉SRT:
業火的向日葵_日配中字.zip (64.69 KB, 下載次數: 5)

評分

參與人數 4名聲 +55 精幣 +55 收起 理由
richard1247 + 10 + 10 熱心助人
rogerkid815 + 15 + 15 熱心助人
osun + 15 + 15 熱心助人
麥香綠茶 + 15 + 15 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee
MadVR Experience Center 家庭劇院導覽:瘋狂的11.11.6 聲道的沉浸體驗
MadVR Experience Center
MadVR Experience Center 家庭劇院專訪:瘋狂的11.11.6 聲道的沉

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表