|
|
馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。
您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊
x
本文章最後由 iufjnur89 於 2017-2-14 02:23 編輯
因原版字幕逗號全用半形空白取代,編輯費時
還沒改完就被大搜查線大大搶先一步,科科
原版字幕中「噢」查教育部重編國語辭典修訂本
發音只有ㄩˇ,沒有其他發音,故再找「喔」和「哦」依語氣取代
喔ㄛ,表了解的語氣。如:「喔!原來是這麼回事。」
哦ㄛˊ,表驚悟或領會的語氣。如:「哦!您就是孫先生。」、「哦!我明白了。」
標點符號版新增逗號和驚嘆號,請參考
另外,1046的"網交電幹" (e-fuck),有無更佳翻譯?
片中的施洛姆和戴姆應該是上士(Staff Sergeant)
但有時台詞只講 Sergeant(中士),Staff 可否省略? 有請達人解答
for BD v2 修改字句如下:
9
19歲的專業下士威廉林恩
被授予銀星勳章
19歲的專業下士威廉林恩
被授予銀星勛章
128
是啊 得勳章就加送起司 對吧 比利?
是啊 得勛章就加送起司 對吧 比利?
178
喔 媽呀!
哦 媽呀!
223
你是受勳英雄 比利
你已經盡了你的職責了
你是受勛英雄 比利
你已經盡了你的職責了
369
我快餓死了
能不能吃點比薩 熱狗什麼的?
我快餓死了
能不能吃點披薩 熱狗什麼的?
378
我們不想在電視上耍白癡
我們不想在電視上耍白痴
388
噢 該死 抱歉 好的
哦 該死 抱歉 好的
528
根據你的銀星勳章所介紹
根據你的銀星勛章所介紹
638
噢 比利
喔 比利
703
00:39:43,453 --> 00:39:46,043
00:39:42,883 --> 00:39:46,043
他們的存在提醒了我們
713
-待在那裏
-好的
-待在那裡
-好的
827
噢 不
喔 不
940
你是受勳英雄 比利
你已經盡了你的職責了
你是受勛英雄 比利
你已經盡了你的職責了
1091
迅速向東入口前進並且掩護
直到準將4隊到達
迅速向東入口前進並且掩護
直到准將4隊到達
1098
中尉命令我們在準將4隊到達時
為醫療救援做好這裡的安保工作
中尉命令我們在准將4隊到達時
為醫療救援做好這裡的安保工作
1131
戴姆 盯住右邊
準將4隊會從那邊過來
戴姆 盯住右邊
准將4隊會從那邊過來
1145
喔
哦
1184
砲口火舌位置,二樓!
炮口火舌位置,二樓!
1317
-噢 天啊
-對 那是我們的車
-哦 天啊
-對 那是我們的車
1331
噢對 我聽說過你們
哦對 我聽說過你們
1643
你是受勳的英雄
你是受勛的英雄
|
|