|
|
發表於 2018-1-10 23:36:19
|
顯示全部樓層
根據一樓附件,參考英文字幕作出以下:
---
英文字幕參考來源
http://www.hd.club.tw/forum.php? ... E%E9%A6%AC%E9%81%9C
---
191
00:12:41,421 --> 00:12:43,006
誕卡爾似乎言之有物
但
287
00:18:11,418 --> 00:18:14,212
放心,我們明天會找點真正的ˊ物
食物
335
00:21:02,797 --> 00:21:04,716
我以為妳們想要冒險
你們
641
00:44:58,064 --> 00:44:59,482
失足聖派特羅
馬爾帕索聖佩德羅
927
01:28:11,113 --> 01:28:14,700
他會傾斜機翼給我們打印號
信號 |
評分
-
查看全部評分
|