查看: 2593|回覆: 5
收起左側

Veloce come il vento/Italian Race(少女車神)R3

[複製連結]

發表於 2018-1-19 22:19:07 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
Veloce come il vento 2016.jpg

Sub(繁體字幕,未校調)

Veloce come il vento 2016.rar (944.12 KB, 下載次數: 121)

評分

參與人數 1名聲 +10 精幣 +10 收起 理由
ming70 + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分


發表於 2018-1-20 13:00:02 | 顯示全部樓層
本帖最後由 fatbibis 於 2018-1-20 17:44 編輯

感謝提供,OCR --> SRT
=====
對話分行
====
49公斤改了3次,它還是"全型"?改字體也一樣....
對話分行都會多一行空格??(看了前幾行對話沒有找到?)

擷取.PNG 新增逗號(sub如圖都沒有...)
=====
擷取.PNG
我開起來看是這樣,不一樣?
====
第一條是:(如果一切都在掌控中)
這個才對(嗯,不行分天OCR,沒用好,出包...)
====
用記事本開來看,是有多一行,SrtEdit沒有
======
17:35 PM
感謝告知(原來還有這招喔XD)但是儲存時,它出現一行:
"字幕含有Unicode音符,使用ANSI檔案編碼儲存會遺失這些音符,是否繼續儲存?"
按儲存後,數字是有正常了,只是不知會不會又有別的問題??
1033空隔沒找到說??

Veloce come il vento 2016 ITALIAN 1080p BluRay x264 DTS-JYK(更改數字).zip (29.98 KB, 下載次數: 239)

---.jpg
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-1-20 13:46:14 | 顯示全部樓層
本帖最後由 大姆哥 於 2018-1-20 14:02 編輯
fatbibis 發表於 2018-1-20 13:00
感謝提供,OCR --> SRT
=====
對話分行
感恩分享
為何對話分行都會多一行空格

476
00:38:14,853 --> 00:38:16,411
- 體重呢?
- 49公斤
49公斤

684
00:52:13,524 --> 00:52:15,116
開門啦幹
開門啦,幹

879
01:09:31,361 --> 01:09:34,296
茱莉亞上上上上上
茱莉亞,上上上上上

1205
01:40:42,497 --> 01:40:45,660
上啊上啊車神
上啊,上啊,車神

1207亦同

1209
01:42:06,881 --> 01:42:10,282
上啊美人,漂亮
上啊,美人,漂亮

1221
01:44:37,131 --> 01:44:38,689
上啊親愛的
上啊,親愛的

1237
01:47:41,649 --> 01:47:43,173
- 拜囉尼可
- 拜
拜囉,尼可

回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-1-20 14:11:12 | 顯示全部樓層
本帖最後由 大姆哥 於 2018-1-20 14:14 編輯
fatbibis 發表於 2018-1-20 13:00
感謝提供,OCR --> SRT
=====
對話分行

122
00:12:47,627 --> 00:12:50,187
- 我們可以住得很安心
- 是啊       


123
00:12:53,600 --> 00:12:54,999
你們不能住這裡

不知啥問題
但小弟載下的是有多一行空格的

少逗點是原字幕問題



1
00:00:41,201 --> 00:00:43,795
不要這樣,來幫一下你妹

2
00:00:43,904 --> 00:00:46,270
(代表你的速度還不夠快)

3
00:00:46,373 --> 00:00:50,070
(馬里奧安德烈蒂)


如果要括號...
那第一句也少了括號
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-1-20 14:42:15 | 顯示全部樓層
fatbibis 發表於 2018-1-20 13:00
感謝提供,OCR --> SRT
=====
對話分行

哈!感恩啦
你不說一拖拉庫的人還是傻傻看啦
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-1-20 15:50:30 | 顯示全部樓層
20
剎-->煞

244
Evo2-->Evo 2

245
205T16-->205 T16

256
7-->7

327
意尼-->意志

476
49-->49

1033
有多餘空隔

1154
205T16-->205 T16

------------------------------------------------------------------------------
49公斤改了3次,它還是"全型"?改字體也一樣


山不轉路轉,路不轉人轉

那些用SrtEdit無法修改的地方(如256、476、1154)

用Subtitle Edit 就可以修改了

----------------------------------------------------------------------------
字幕也可以對應以下版本
Veloce.Come.Il.Vento.2016.iTALiAN.DTS.1080p.BluRay.x264-BLUWORLD

Veloce.come.il.vento.2016.BDRip.720p-ylnian

義大利電影
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

可持續升級的龍脊低音炮看過沒? STARKE SUB1詳細試聽
可持續升級的龍脊低音炮看
可持續升級的龍脊低音炮看過沒? STARKE SUB1詳細試聽 一、技
Sharkwire鯊魚 Genesis 創世紀保險絲:打通器材任督二脈!無法淺嘗輒止的極致電流鍊聲術
Sharkwire鯊魚 Genesis 創
Sharkwire鯊魚 Genesis 創世紀保險絲:打通器材任督二脈!無法淺
Starke Sound A3 三聲道後級擴大機:力量與細膩的完美平衡
Starke Sound A3 三聲道後
Starke Sound A3 三聲道後級擴大機:力量與細膩的完美平衡 BY-Sh
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
床上劇院掰掰~小小獨立視聽室啟用
床上劇院掰掰~小小獨立視
本文章最後由 tom3050 於 2016-3-25 12:06 編輯 2016/3/25更

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表