查看: 545|回覆: 2
收起左側

[分享] Devils S01~S02 (金權魔影 第一季~第二季) MyVideo/ROCK Entertainment字幕

[複製連結]

發表於 2021-2-14 00:29:55 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
本文最後由 pate0313 於 2023-10-27 11:25 AM 編輯

金權魔影 第一季.jpg

僅VTT轉SRT,請其他人協助調整

Devils S01.rar (165.29 KB, 下載次數: 37)

評分

參與人數 4名聲 +40 精幣 +40 收起 理由
erickai + 10 + 10 熱心助人
tloook + 10 + 10 熱心助人
samay + 10 + 10 熱心助人
cory + 10 + 10 精品文章

查看全部評分


發表於 2023-3-25 17:51:36 | 顯示全部樓層
平移後對應AMZN片源

Devils.S01.AMZN.WEBRip.x264-ION10.rar (174.86 KB, 下載次數: 16)

評分

參與人數 1名聲 +15 精幣 +15 收起 理由
ansonevil + 15 + 15 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2023-10-10 14:38:09 | 顯示全部樓層
本文最後由 ansonevil 於 2023-10-28 08:25 AM 編輯

cover_74.jpg
由於MyVideo的這套字幕翻譯的實在太爛了,連片名都沒能統一(金權惡魔?金權魔影?),除調軸對應壓縮檔「內」之資源外,參考人人以及英文字幕「盡量」以單行十三字為限重做翻譯潤色、分行、斷句處理,翻譯潤色力求台式化補上標點符號等等,如有不足可提供意見再做修改(但得有很強的金融知識才行)
金權魔影 第一季.rar (185.32 KB, 下載次數: 6)
金權魔影S2_1200x520.jpg
10/27更新ROCK Entertainment OCR繁中字幕
影片由|@james、xz、@nochange協助取得,感謝
有請@zenoyu協助校對、改譯數處翻譯,感謝

一、由於這季官方硬字幕的翻譯也是一言難盡,視情況甚至翻的比機翻還爛(連屏幕字「KYIV」都能翻成「KY1V」,應該翻地名「基輔」,有截圖),所以參考英文、機翻字幕、@zenoyu的建議做了一番潤色未調軸字幕改譯、糾錯處均有截圖並標示對應行數做說明
二、由於官方硬字幕只要台詞有「fxxx」等或裸露畫面皆會刪減或消音,在調軸字幕版已重新調軸、並將刪減處補齊
三、如還有錯別字、漏句或還有改譯、潤色空間等建議請提出再做修正

Rock Entertainment - 金權魔影 第二季.rar (17.39 MB, 下載次數: 3)

評分

參與人數 2名聲 +30 精幣 +30 收起 理由
pate0313 + 15 + 15 熱心助人
zyshcnzyshcn + 15 + 15 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

可持續升級的龍脊低音炮看過沒? STARKE SUB1詳細試聽
可持續升級的龍脊低音炮看
可持續升級的龍脊低音炮看過沒? STARKE SUB1詳細試聽 一、技
Sharkwire鯊魚 Genesis 創世紀保險絲:打通器材任督二脈!無法淺嘗輒止的極致電流鍊聲術
Sharkwire鯊魚 Genesis 創
Sharkwire鯊魚 Genesis 創世紀保險絲:打通器材任督二脈!無法淺
Starke Sound A3 三聲道後級擴大機:力量與細膩的完美平衡
Starke Sound A3 三聲道後
Starke Sound A3 三聲道後級擴大機:力量與細膩的完美平衡 BY-Sh
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
熱帶龐德式祕密基地家庭劇院:南半球的音效完美典範
熱帶龐德式祕密基地家庭劇
熱帶龐德式祕密基地家庭劇院:南半球的音效完美典範 全文轉自:S

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表