|
|
發表於 2017-2-3 23:59:11
|
顯示全部樓層
本文章最後由 imega 於 2017-2-25 05:33 編輯
稍微看了一下花木蘭1的字幕,錯字還蠻多的
你 → 妳
50
00:05:00,604 --> 00:05:04,096
我還是回(詞)堂,求祖宗保佑木蘭吧 → 我還是回祠堂,求祖宗保佑木蘭吧
161
00:12:30,819 --> 00:12:35,950
(可)為什麼我眼裡 → 為什麼我眼裡
163
00:12:41,263 --> 00:12:50,763
卻在此時覺得離(開我)好遙遠? → 卻在此時覺得離她好遙遠?
224
00:21:04,897 --> 00:21:07,526
要是(那個)不想活了,敢找我們花家人的麻煩 → 要是哪個人不想活了,敢找我們花家人的麻煩
236
00:21:38,999 --> 00:21:41,160
還有正事要辦(羅),少睡點美容覺了 → 還有正事要辦啦,少睡點美容覺了
324
00:26:34,327 --> 00:26:36,488
我只是來陪他(玩玩而已) → 我只是來陪他玩場遊戲
337
00:27:21,141 --> 00:27:23,974
除非奇(跡)出現,不然就慘了 → 除非奇蹟出現,不然就慘了
338
00:27:24,044 --> 00:27:26,842
是有人希望奇(跡)出現嗎? → 是有人希望奇蹟出現嗎?
346
00:27:41,361 --> 00:27:43,022
快點!你想跟來就快扇呀 → 快扇啊!是你要來的
361
00:28:24,938 --> 00:28:27,099
怎麼樣?我(算不算)? → 怎麼樣?我帥不帥啊?
363
00:28:28,374 --> 00:28:29,033
當然(拉) → 當然啦
382
00:29:07,380 --> 00:29:08,540
小母牛走(羅) → 小母牛走囉
409
00:30:09,073 --> 00:30:12,406
阿堯,放輕鬆,跟著我(念) → 阿堯,放輕鬆,跟著我唸
426
00:31:26,483 --> 00:31:29,108
你就(呆)在這裡訓練新兵 → 你就待在這裡訓練新兵
438
00:31:58,882 --> 00:32:02,045
戰勝後會我們在京城好好的慶祝 → 戰勝後,我們在京城好好的慶祝
517
00:36:23,280 --> 00:36:26,383
看那小於好像睡過頭了 → 你們看那小子,好像睡過頭了
526
00:36:49,706 --> 00:36:52,334
好(狠)哦 → 哦!好壯
603
00:42:17,600 --> 00:42:19,329
不見得聞起來要(象)男人啦 → 不見得聞起來要像男人啦
604
00:42:19,735 --> 00:42:21,999
(那)個男人自己天天洗襪子的 → 哪個男人自己天天洗襪子的?
643
00:44:05,042 --> 00:44:06,968
在(那)裡…在(那)裡啊… → 在哪裡?在哪裡啊?
654
00:44:44,881 --> 00:44:46,109
那(此)小卒子… → 那些小卒子…
705
00:47:42,725 --> 00:47:46,422
像(只)大黃牛拉車耕田眼來闔 → 像隻大黃牛,拉車耕田,眼未闔
707
00:47:51,033 --> 00:47:53,831
(漢)和(水)不停落 → 汗和血不停落
766
00:55:59,087 --> 00:56:01,453
好了 還等什麼 趕快點火 → 好了!還等什麼?趕快點火
1038
01:20:40,932 --> 01:20:45,596
好吧,你可以當守護(種) → 好吧,你可以當守護神
|
|