查看: 1865|回覆: 8
收起左側

[BD] Farewell My Concubine(霸王別姬)藍光原碟中文字幕

[複製連結]

發表於 2019-8-19 14:41:48 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
本文最後由 Fxe 於 2019-8-19 04:33 PM 編輯

O1CN01Sgad9D1kYM4lJ2qj8_2200549584695edf7ffefb144dcba.jpg
QQ20190818193311.png
真的非常抱歉,之前傳成淪落人的SUP檔案了,請重新下載。
霸王別姬 TW.rar (18.9 MB, 下載次數: 181)





評分

參與人數 4名聲 +50 精幣 +50 收起 理由
tuckind + 15 + 15 精品文章
pate0313 + 10 + 10 精品文章
ethan + 15 + 15 修復版畫質好很多,還加了HD多聲道.
kevin-wu + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分


發表於 2019-8-19 15:55:21 | 顯示全部樓層
本文最後由 kevin-wu 於 2019-9-9 03:26 PM 編輯

TW OCR → SRT
TW【繁】→ 霸王別姬 TW_SRT.rar (33.98 KB, 下載次數: 232)
-----------------------------------------
修正 621 知已 → 知己
附件SRT已依Fxe大更正SUP重新OCR
-----------------------------------------
原碟字幕錯誤修正
821 師傳 → 師傅
感謝ethan大告知
-----------------------------------------
修正OCR錯誤
223,789 呚事 → 故事
565 入士 → 入土
715,1346 對話分行
感謝Aray大告知,SRT已更新


評分

參與人數 2名聲 +25 精幣 +25 收起 理由
ethan + 15 + 15 這字庫你也有?(驚!)
Fxe + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2019-8-19 16:22:42 | 顯示全部樓層

擷取.PNG


評分

參與人數 2名聲 +20 精幣 +20 收起 理由
kevin-wu + 10 + 10 熱心糾錯
Fxe + 10 + 10 我很贊同

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2019-8-19 17:09:17 | 顯示全部樓層
本文最後由 ethan 於 2019-9-3 02:58 PM 編輯

2F OCR直接對應Farewell.My.Concubine.1993.CHINESE.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT版本
這版本應該是轉自2012年發行的陸版BD, 色調偏紅黃

패왕별희.Farewell.My.Concubine.1993.720p.BluRay.x264.AC3-ONe根據片頭及檔案出現日期
有可能是數位修復版轉的, 不過只有720P, 兩聲道, 色調明顯與陸版差異頗大, 色溫比較正常
檔案源不多, 沒花個幾小時應該下不完

調整格數對應此版本 (24格--->25格)
패왕별희.Farewell.My.Concubine.1993.720p.BluRay.x264.AC3-ONe.srt (97.52 KB, 下載次數: 55)

修正處:
143  趕明兒=泛指以後   我也是不喜歡"兒"的人, 但是左岸某些用語用在台繁時硬要去掉兒字, 那就語義不明了
趕明-->趕明兒

821
師傳->師傅

--------------------------------------------------------------------------------
搞了半天之前的SUP是錯的XD
沒關係, 下面的文還是提供參考

稍微試了一下, 字體跟馴龍高手的有點像, 這字體辨識度極差, 最大錯誤設到2.0了還是一直要輸入
連標點符號都是, 要OCR完得花不少時間= =

--------------------------------------------------------------------------------
應該是"像素數是空的"設定值太大, 以致沒留下該有的不同人對白空格
這邊再推一下Aray大的精華文, 我在6F請教過, 推薦用正規表示式加上破折號

這字體大小要保留空格, 估計像素數是空的要設在38左右(詳細值需反覆測試)
OCR完後用搜尋確認空格處只有不同人對白處後
用正規表示式能一次加上兩個人對白的破折號

尋找内容 (.+)( {2,})(.+)
取代為 -$1-$3

評分

參與人數 2名聲 +20 精幣 +20 收起 理由
kevin-wu + 10 + 10 我很贊同
Fxe + 10 + 10 我很贊同

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2019-9-2 19:12:37 | 顯示全部樓層
kevin-wu 發表於 2019-8-19 03:55 PM
TW OCR → SRT
TW【繁】→
-----------------------------------------

對比了一下OCR字幕檔, 621 已 → 己 還是 已,
是不是因為SE OCR時的 「最大容錯率」這設定大於5.0了?

評分

參與人數 1名聲 +3 精幣 +3 收起 理由
ethan + 3 + 3 應該是,我有試OCR過,字體辨識度超差.

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2019-9-2 22:02:56 | 顯示全部樓層
Aray 發表於 2019-9-2 07:12 PM
對比了一下OCR字幕檔, 621 已 → 己 還是 已,
是不是因為SE OCR時的 「最大容錯率」這設定大於5.0了? ...

容錯率設5.0辨識的錯字會很多吧,最多只會設3.0%,一般都設1.0%~2.0%之間

621原碟字幕
621.jpg
看來應是《自古寶劍酬知》才對,做了修正
http://www.trytohear.com/content/id/1272/cp/5
自古寶劍酬知己.jpg

評分

參與人數 2名聲 +13 精幣 +13 收起 理由
Aray + 10 + 10 前貼無法評分了, 這裡感謝分享字庫.
ethan + 3 + 3 原碟錯字, 知已根據不通XD

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2019-9-2 22:06:55 | 顯示全部樓層
本文最後由 Aray 於 2019-9-2 10:16 PM 編輯
ethan 發表於 2019-8-19 05:09 PM
2F OCR直接對應Farewell.My.Concubine.1993.CHINESE.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT版本
這版本應該是轉自2012 ...

為了訓練字庫, 我也嘗試了OCR這份字幕, 發現這份字幕的字型非常罕見, 對字型經過多輪對比確認,
字型是「思源黑體」 (字體名稱 Noto Sans CJK TC Regular, 字體檔名 NotoSansCJK-Regular.ttc),
字型大小為 66點, 也是頭一次碰到, 常見為62、64、68、70點大小

Fontface.png


確如你所說, 這款字體辨識度極差, 我判斷是跟字體的陰影樣式有關, 沒有像大多數台港藍光字幕那樣加邊框

Subtitle-List.png


思源黑體是一款Adobe與Google聯合推出的開源字體, Adobe命名為Source Han Sans, Google命名為Noto Sans Hans, 並分為了 SC、TC、HC不同語言版本, 各版字型也有非常細微的區別, 比如: 於、好、造、有, 台繁和港繁字型不同, 這款字幕用的是台繁字體 Noto Sans CJK TC Regular.

評分

參與人數 2名聲 +20 精幣 +20 收起 理由
kevin-wu + 10 + 10 這字型我也是第一次OCR,花了4個多小時.
ethan + 10 + 10 真的辨識度差到爆,打300行後放棄.

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2021-8-17 15:58:07 | 顯示全部樓層
港版數碼修復藍光版
繁/簡/英SUP字幕

[ 對應 BluRay 2:51:22 / 24 FPS ]

Farewell My Concubine 1993 HKG BluRay 1080p x264 TrueHD 7.1.jpg
Farewell My Concubine 1993 HKG BluRay_CHT.rar (11.81 MB, 下載次數: 81)
Farewell My Concubine 1993 HKG BluRay_CHS.rar (10.4 MB, 下載次數: 16)
Farewell My Concubine 1993 HKG BluRay_ENG.rar (11.43 MB, 下載次數: 21)



回覆

使用道具 舉報


發表於 2023-8-3 14:44:08 | 顯示全部樓層
xxixixx 發表於 2021-8-17 03:58 PM
港版數碼修復藍光版
繁/簡/英SUP字幕

OCR,有錯請指正,謝


另外,

1369
02:41:59.565 --> 02:42:01.648
我跟她劃清界

更正為

我跟她劃清界



Farewell My Concubine 1993 HKG BluRay_CHT(OCR).rar

33.77 KB, 下載次數: 72

評分

參與人數 1名聲 +15 精幣 +15 收起 理由
xxixixx + 15 + 15 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡 —— 安裝與完整效能測試評測—AV NIRVANA
StormAudio 全新 ADEC 進
StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡:安裝流程與完整效能測試心得
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表