查看: 4824|回覆: 16
收起左側

[分享] Weathering with You(天氣之子)繁中字幕

[複製連結]

發表於 2020-5-27 17:32:01 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
本文最後由 stop119 於 2020-5-27 06:17 PM 編輯

      Ff3kkEzMwiG9wanpdCGI-992x1418.jpg

   對應:BluRay x264 DTS-FGT版本
Weathering.with.You.2019.JAPANESE.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT.rar (44.83 KB, 下載次數: 758)                

Weathering.with.You.2019.JAPANESE.720p.BluRay.x264.DTS-FGT.rar (44.82 KB, 下載次數: 139)

評分

參與人數 2名聲 +20 精幣 +10 收起 理由
oyhdclub + 10 + 10 熱心助人
absolute + 10 熱心助人

查看全部評分


發表於 2020-5-27 18:04:58 | 顯示全部樓層
本文最後由 pate0313 於 2020-5-27 06:15 PM 編輯

被版主刪掉後,又重傳,被刪一次不夠?那就被多刪幾次好了啦!
回ethan,那標題還是錯啊,這不是發錯區的問題了吧,片名裡面加小數點幹嘛....

評分

參與人數 1精幣 +1 收起 理由
ethan + 1 被刪是發錯區跟標題,非官字的帖還沒人開過.

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2020-5-27 18:18:47 | 顯示全部樓層
本文最後由 stop119 於 2020-5-27 06:20 PM 編輯
pate0313 發表於 2020-5-27 06:04 PM
被版主刪掉後,又重傳,被刪一次不夠?那就被多刪幾次好了啦!
回ethan,那標題還是錯啊,這不是發錯區的問 ...

已將標點移除
已修正

回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-5-27 23:29:25 | 顯示全部樓層
0222.JPG

都一樣版本、翻譯、時間軸卻區分720p/1080p兩個下載文件真是多餘
回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-5-28 12:45:25 | 顯示全部樓層
本文最後由 happykid99 於 2020-5-29 12:12 PM 編輯

提供另一個版本,以之前流傳的影院版字幕為主做些微調整


補充說明:這是家裡小朋友看不慣簡體,她參照去年流傳的影院現場版(繁體)手打出來,再經我調整時間軸完成的。
只有 SRT檔。不是由簡體版轉來的。

天氣之子(Weathering.With.You.2019.1080p).cht.zip

46.72 KB, 下載次數: 824

回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-5-28 13:50:34 | 顯示全部樓層
happykid99 發表於 2020-5-28 12:45 PM
提供另一個版本,以之前流傳的影院版字幕為主做些微調整

可以對應底下 4K版本:(01:52:13)
Weathering With You 2019 2160p UHD Blu-ray HEVC DTS-HD MA 5.1-Ue(53.4 G)
回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-5-29 02:06:54 | 顯示全部樓層
此ass字幕Style部份都刪除了?
回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-5-29 08:58:49 | 顯示全部樓層
現在好像都只有簡轉繁的字幕,期待之後會有臺灣官方的BD字幕!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-5-29 21:19:00 | 顯示全部樓層
NiGHTsC 發表於 2020-5-29 08:58 AM
現在好像都只有簡轉繁的字幕,期待之後會有臺灣官方的BD字幕!

5F想表達的不就是台灣影院版的官方字幕嗎?
回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-5-29 21:33:49 | 顯示全部樓層
NiGHTsC 發表於 2020-5-29 08:58 AM
現在好像都只有簡轉繁的字幕,期待之後會有臺灣官方的BD字幕!

BD原碟簡轉繁的字幕就是台版官方字幕,我也不知道為何原盤要繁轉簡才放進去
但是可以確定的是,原盤和台灣戲院是相同的譯本,因為我有比對過
https://www.hd.club.tw/thread-265399-1-1.html

評分

參與人數 1名聲 +1 收起 理由
Fxe + 1 台灣廠商要出台版藍光賺錢

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-5-31 06:36:24 | 顯示全部樓層
本文最後由 NiGHTsC 於 2020-5-31 06:50 AM 編輯
adsi 發表於 2020-5-29 09:19 PM
5F想表達的不就是台灣影院版的官方字幕嗎?

happykid99大的版本我有用繁化姬稍微過目一下,也是有些中國用詞。還是電影院本來就是那樣?
pate0313 發表於 2020-5-29 09:33 PM
BD原碟簡轉繁的字幕就是台版官方字幕,我也不知道為何原盤要繁轉簡才放進去
但是可以確定的是,原盤和台灣 ...

畢竟是中國版,肯定是要轉成簡體,而且一些用詞也有改。
到時要觀看的時候還是沒有臺灣官版的話可能就要自己再一邊看一邊修改了。

回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-6-1 08:55:44 | 顯示全部樓層
NiGHTsC 發表於 2020-5-31 06:36 AM
happykid99大的版本我有用繁化姬稍微過目一下,也是有些中國用詞。還是電影院本來就是那樣?

畢竟是中國 ...

是參照影院版手打的或許無法避免輸入及自動選詞時的錯誤,歌詞部份則是另外剪貼來的,
影院版的歌詞較不易懂順暢。
回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-6-15 17:54:09 | 顯示全部樓層
本文最後由 Willylee0803 於 2020-6-15 08:30 PM 編輯

根據5樓所提供的字幕稍作修正

01:07:39,006 你呢?是高中聲嗎? >> 你呢?是高中生嗎?

以及將部分歌詞補上音符符號

天氣之子(Weathering.With.You.2019.1080p).cht.rar (43.66 KB, 下載次數: 242)

另外, 如果認為日文歌詞遮擋畫面, 亦提供無日文歌詞版

天氣之子(無日文版)(Weathering.With.You.2019.1080p).cht.rar (42.16 KB, 下載次數: 112)





回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-8-1 12:36:42 | 顯示全部樓層
根據W大提供的字幕修正和修改一些錯字,不喜歡字幕連在一起的時間軸修正

Weathering.with.You.2019.JAPANESE.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG.rar

45.84 KB, 下載次數: 255

回覆

使用道具 舉報


發表於 2020-12-5 22:09:26 | 顯示全部樓層
想請問這部動畫已有台灣配音嗎?
回覆

使用道具 舉報


發表於 2022-2-1 00:17:52 | 顯示全部樓層
請問誰有台配國語音軌?
回覆

使用道具 舉報


發表於 2022-2-18 19:04:36 | 顯示全部樓層
想問問有沒有哪位大大有台配發音字幕
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

看得見的Hi-End好聲音!全台首例StormAudio風暴EVO/Dali/Burmester/Soulnote共生雙系統!
看得見的Hi-End好聲音!全
看得見的Hi-End好聲音!全台首例StormAudio風暴EVO/Dali/Burmest
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
Optoma UHR90DV 三雷射 4K 劇院投影機 :  DolbyVision全面支援! 超乎你的對於投影機的想像
Optoma UHR90DV 三雷射 4K
Optoma UHR90DV 三雷射 4K 劇院投影機 : DolbyVision全面支援
25年專業劇院路終遇驚喜美麗新天地 - 新店李師傅Storm Audio風暴Core16客廳5.4.6開箱!
25年專業劇院路終遇驚喜美
25年專業劇院路終遇驚喜美麗新天地 - 新店李師傅Storm Audio風暴
Barefoot Sound—Footprint® Gen2 洛杉磯聆聽派對
Barefoot Sound—Footprin
Barefoot Sound—Footprint® Gen2 洛杉磯Listening Party 一

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表