|

樓主 |
發表於 2013-7-24 15:20:08
|
顯示全部樓層
Comic Con在美國時間的上週末結束,由於有相當多好萊塢未來大片、熱門電視影集、遊戲、漫畫...,甚至唱片宣傳,在短短數天的會期中進行,相關新聞爆量,這兩天仍有相關新聞陸續在網路上刊出,以下是X戰警:未來昔日(X-Men: Days of Future Past)的相關內容。除了本片演員、編劇與製片到現場與觀眾見面之外,導演布萊恩辛格(Bryan Singer)也帶來特別為Comic Con準備的本片3D片段。

首先,來看影片內容。根據Screen Rant網站(後面簡稱SR)細節相當豐富的描述,影片一開始看到飾演老年版X教授(Professor Charles Xavier)的派屈克史都華(Patrick Stewart,下圖右)的眼睛,他好像正在進行一項療程,並發現自己還活著。在此同時,飾演老年版萬磁王(Magneto)的伊恩麥克連(Ian McKellen,下圖左)的旁白響起:「你記得的最後一件事是什麼?(What's the last thing you remember?)」接下來,則是飾演暴風女(Storm)的荷莉貝芮(Halle Berry)、飾演幻影貓(Shadowcat/Kitty Pryde)的艾倫佩姬(Ellen Page)、以及飾演金剛狼(Wolverine)的休傑克曼(Hugh Jackman)一連串鏡頭的畫面剪接,金剛狼與未來昔日漫畫封面的造型有點類似,雖然沒有兩鬢斑白,但至少是兩鬢泛灰(a little grey hair on his sideburns)。他們被困在屬於替代時間軸(alternate timelines)的未來,也就是被關在拘留營(internment camps)內。
 
接下來是X教授的旁白:「我從過去得到了一種模糊的感覺(I had a glimpse into the past)」,顯然他看到了災難性的未來(disastrous future)。這裡並伴隨著更多的快速剪接畫面,其中包括前述的這些變種人聚集在一處廢墟,他們看起來像是剛歷經一場大戰。還有一個畫面是飾演冰人(Iceman)的Shawn Ashmore與萬磁王走在一起,萬磁王並沒有戴著那頂招牌頭盔。X教授對著金剛狼說:「你將為我做我曾經為你做過的事(You will have to do for me what I once did for you)」,萬磁王接著說(應該是對著X教授與金剛狼兩人):「你們也將會需要我…(讓我們)並肩合作將之平息…在戰爭還沒有開始之前(You'll need me as well… side-by-side to end this war… before it ever begins)」。Collider記者描述,在這個災難性的未來,這些變種人的裝扮以及當時的場景看起來都比較簡樸(austere,大概就像上圖這樣),與原著漫畫中呈現的衣衫襤褸、末日後(post-apocalypse)的景象有些不同(商業大片總是會有商業上的考量,讓片中的明星們看起來像乞丐,對票房的幫助不大)。

已經邁入老年的金剛狼正在準備回到過去,並且要說服70年代的X教授與萬磁王重新合作以拯救未來。大概此時可以看到飾演Blink的范冰冰、飾演Lucas Bishop的歐馬希(Omar Sy)以及飾演Warpath的Booboo Stewart的簡短畫面。他們都是首次出現在大銀幕的變種人,SR的報導提到,Blink與Warpath的扮像與漫畫一致(who look just as they do in the books),Comic Book Movie(後面簡稱CBM)的報導則特別提到,飾演Blink的范冰冰看起來就像直接從漫畫中走出來一樣(who looks straight out of the comic book)。至於歐馬希的Bishop,SR提到在他的盔甲外面還有一件紅色披風、長髮紅眼(red cloak on his upper body armor, long dreaded hair and red eyes,請見上圖),他在影片中表示他來自未來,只是想要生存下來(Omar Sy said he's from the future and just trying to survive.),SR的報導提到,不確定他所謂的未來是不是更遙遠的未來,意思就是電影中Bishop這個角色,也許不是來自變種人都被關在拘留營的那個災難性未來。CBM的報導有一個錯誤,將Booboo Stewart飾演的角色寫成雷鳥(Thunderbird),他其實是飾演雷鳥的弟弟Warpath。
金剛狼問說:「所以,我醒來時會附在我年輕時的身上,然後呢?(So, I wake up in my younger body and then what?)」接下來的對白在影片中都是以旁白方式來表現,X教授回答:「找到我。用這一切(指對變種人來說的災難性未來)來說服我(Find me. Convince me of all of this.)。」萬磁王接著說:「最好是找到我們兩個(It's good to get the two of us.)。」金剛狼再問:「那我要到哪裡去找你們?(And where do I find you?)」萬磁王回答:「一條不同的道路,一條比較黑暗的道路(A different path, a darker path.)。」X教授:「羅根,我當時是一個(與現在)非常不同的人…帶領我。導引我。對我有點耐性(Logan, I was a very different man… Lead me. Guide me. Be patient with me.)。」金剛狼回說:「耐性不是我的強項(Patience isn't my strong suit.)。」在這些旁白中,穿插了一些70年代的畫面,其中包括由Peter Dinklage飾演的Bolivar Trask,SR的報導提到影片中沒有看到Trask設計的哨兵(Sentinels)機器人,但看到Trask主持了一些會議,想必都是在討論如何捕捉、消滅變種人;飾演年輕版萬磁王的麥克法斯賓達(Michael Fassbender)與他的兩個打手,三人都持手槍並對著其他人開槍;半裸的金剛狼,身上佈滿彈孔,SR的報導因而揣測,金剛狼回到70年代找到萬磁王時,後者應該試圖招募他加入。
 
接下來的快速剪接畫面從未來移到過去,也就是70年代,除了可以看到更多動作場面,也可以看到X戰警:第一戰(X-Men: First Class,2011)的原班人馬。綜合SR、CBM以及Collider的報導,這些畫面大概包括:之前被狗仔隊拍到尼可拉斯霍特(Nicholas Hoult,見上圖)飾演的野獸大戰萬磁王場景,Collider的報導提到Comic Con版影片呈現的是野獸嘗試淹死萬磁王(Beast trying to drown young Magneto);萬磁王用他的能力將顯得無助的魔型女拖向他(a young Magneto using his power to drag a helpless Mystique towards him);Daniel Cudmore飾演的鋼人(Colossus),與化身普通人的魔型女,兩人正從一架軍方貨機旁往外走;帶著雙刀的Warpath...等。(如果鋼人的造型是確定的,那表示魔型女與金剛狼都會出現在未來與過去兩個不同時代)
影片的最後,是飾演年輕版X教授的詹姆斯麥卡維(James McAvoy),留著鬍子與長髮的70年代裝扮,SR的報導還用括號加上大概還嗑了很多藥(and probably a lot of drugs,70年代除了反越戰很流行之外,各式各樣的藥物、或稱為毒品也是一種流行,很多的藥物現在仍在流行,只是換了名稱),他情緒激動地大喊:「我不要你們的痛苦!我不要你們的『未來』!(I don't want your suffering! I don't want your future!)」,接下來兩個鏡頭可以看到,麥卡維將手放在金剛狼的頭上,兩個不同時期的X教授透過金剛狼的聯繫、在金剛狼的意識中面對面,老年的X教授心平靜氣地對著年輕的自己說:「拜託,我們需要你再度保持希望(Please. We need you to hope again.)。」由於X教授、萬磁王與金剛狼在本片的關係密切,應該與本週末即將上片的金剛狼:武士之戰(The Wolverine)片尾字幕結束後的一小段畫面有關。
接下來,提一下在Comic Con發佈會上,出席演員與本片有關的一些談話(與劇情無關的花絮就略過不提了,本文已經太長了)。飾演銀色快手(Quicksilver)的Evan Peters,他在會場表示這個角色「他真的很快,也有點像是怪咖過動兒(He's really fast and a bit of a spaz.)」。辛格則提到,銀色快手的角色是在70年代,也就是說他是與第一戰的原班人馬在一起。辛格也提到,銀色快手一直都屬於這個故事的一部份,只不過他不能提到復仇者聯盟(Singer says Quicksilver was always a part of the story, and while he can't speak to The Avengers),而這與之前外界的揣測是一致的(請參考本人之前在本討論串對銀色快手的介紹,以及與復仇者聯盟電影的相關爭議點)。而除了很快之外,Peters還補充提到:「他說話速度很快,而且他沒有耐性,因為所有人都比他慢(He talks quick and he's impatient because everyone is slower than he is.)。」這時,飾演年輕版萬磁王的法斯賓達插了一句話:「(因為)他有優秀基因(He's got excellent genes)」(不懂這句話的笑點的朋友,請爬文參考關於銀色快手的介紹)

辛格對於這次動員那麼多變種人,雖然他們不會全部同時出現在同一個場景,但對於行程安排以及後勤支援來說,簡直是一場惡夢,但也很棒(It's a scheduling and logistical nightmare)。我個人認為本片是漫畫改編電影中,陣容最龐大、也最堅強的一部,而根據目前的報導看來,雖然本片演員陣容網羅了兩代X戰警電影的人馬,但大致上X戰警三部曲中的人馬是出現在屬於替代時間軸的未來,也就是被關在變種人拘留營,而第一戰中的人馬則是本片的關鍵,他們必須做一些事使災難性的未來不會發生。根據CBM網站的報導,會同時在兩個不同時代演出的,就是傑克曼飾演的金剛狼,辛格說因為金剛狼是不會老的(ageless),而這也將是本週末將上片的金剛狼:武士之戰故事中的一個重點。在CBM的報導中,辛格的說法是Hugh gets to play both parts because he is ageless。
飾演魔型女(Mystique)的珍妮佛勞倫斯(Jennifer Lawrence)為本片拍了很多的動作場面,她表示:她的角色將「愈來愈接近魔型女將會(在X戰警三部曲中)變成的壞人(getting closer to the [villainous] Mystique she's going to be)」
至於應該會是本片重要賣點的哨兵(Sentinels),也就是將在替代時間軸的未來逮捕變種人的大型機器人,雖然並沒有出現在Comic Con的影片中,但會場已經展示了哨兵的頭,以及相關的反變種人海報圖案。而設計哨兵機器人的Bolivar Trask,也就是本片中的壞人,Peter Dinklage也在會中承認就是由他來飾演。

IMDB的報導提到,由於一直有傳言指稱,本片劇情牽涉時空旅行(time travel),將導致X戰警:最後戰役(X-Men: The Last Stand,2006)被完全抹煞(completely erase),辛格特別澄清:「你如果相信特定的物理學與多元宇宙(multiverses),你就必須像我們一樣對(劇情的)連續性給予尊重。我相信特定的連續性將會保持,而有些事情則會改變。這是時空旅行的本質。如果你回到過去擾亂時空,會有事情發生…( If you believe in certain physics and multiverses, you have to have respect for the continuity as we had. I believe certain continuity will maintain, and some things will change. It’s the nature of time travel. If you go back and mess with time, things happen…)」,辛格接著補充:「這是我第一次有機會拍攝時空旅行題材的電影,而我非常努力地(在劇情中)制定一套規則,尊重它們並讓這套規則保持在連續性中運作(This is my first opportunity to make a time travel movie and I tried my very best to make a set of rules, respect them, and stay within the continuity of those rules.)。」而與這個部份有直接關聯的,就是史都華所飾演的老年版X教授,辛格與史都華也有相關內容發言,但都語焉不詳,畢竟電影還在拍攝中,而且要到明年5月下旬才會上片,不可能現在就透露太多細節,而前面的影片內容描述,也提供了部份想像空間。
雖然辛格去年底表示本片是inbetweenquel,sequel是續集,prequel是前傳,本片則是介於兩者之間(inbetween),但目前看來,本片的故事應該是接續第一戰的成份多一些,至於接續X戰警三部曲的部份,除了大部份重要演員回鍋之外,在劇情的部份還看不太出來,也許是要維持彈性,等本片明年上片後,視票房以及觀眾反應再來為續集的故事作安排。目前大概可以確定,雖然在第一戰的最後,X教授與萬磁王分道揚鑣,但兩個角色在本片中仍會合作,相信是既要建立兩人之間更深厚的交情,也要更深入的描繪兩人之間的歧異,這樣才可以讓兩個角色在X戰警(X-Men,2000)一開始顯現的既像朋友也像敵人的關係,更有說服力。因為屬於前傳性質的第一戰,兩人之間其實只是第一次見面與合作,無論是兩人的交情或互相之間的了解,其實還不夠深入,最多只有X教授透過心靈感應,對萬磁王有較多的了解,但反過來就不是那麼回事了。
以下是Collider、Comic Book Movie以及IMDB相關報導的網路連結,有興趣的朋友請自行前往閱讀。
http://collider.com/comic-con-x-men-days-future-past-panel-recap/
http://www.comicbookmovie.com/fansites/movienewsandreviews/news/?a=83778
http://www.comicbookmovie.com/fansites/TheDailySuperHero/news/?a=83781
http://www.imdb.com/comic-con/#comic-con-2013-xmen
PS:關於本週末即將上片的金剛狼:武士之戰,最近一個月、包括Comic Con的展示會,導演詹姆士曼格(James Mangold)雖然與不少媒體進行了不少訪談,但他對本片比較深入的談話內容,其實與去年底到今年第一季的相關談話內容差不多(至少我最近看了幾篇,都沒有看到比較新的重要內容,除了本片是PG-13級,未來的DVD/藍光會發行未分級的版本,據說會多出12分鐘,而那12分鐘應該會使電影版成為R級,而那會影響票房)。想要在電影上片前了解相關內容的朋友,煩請到本站該片的討論串爬文。
另外,上週末辛格在推特貼出的幾乎所有主要演員與幕後工作人員,在Comic Con會場的大合照,左一是本片的製片Hutch Parker,他也是金剛狼:武士之戰的製片;在歐馬希與X戰警系列電影的女製片Lauren Shuler Donner中間的那位,是本片的編劇兼製片Simon Kinberg。
|
評分
-
查看全部評分
|