查看: 10185|回覆: 4
收起左側

[BD] The Fault In Our Stars (生命中的美好缺憾 2014) R3 藍光繁體中文字幕

[複製連結]

發表於 2014-9-14 22:42:38 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
本文章最後由 jems 於 2014-9-15 13:06 編輯

2014年 一定要看的電影
Fault in Our Stars (生命中的美好缺憾 2014).jpg
You don't get to choose if you get hurt in this world...
but you do have a say in who hurts you.

人無法決定自己會不會受到傷害…..但可以決定是誰傷害你
她們是一對受到命運詛咒的戀人...她們的愛情故事令人心痛

【字幕說明】
這部電影的字幕感覺好像版本很多. 一開始先有歐版附帶的字幕. 後來R4-DVD標準版的字幕也出來了.
最後是R3 藍光台灣及香港版的原盤字幕. 這裡就不提歐版的字幕了...
R3藍光版的時間是(02:12:53). 這也是目前最多人擁有的版本. R4-DVD標準版則有刪減...
DVD版本與藍光版本內容是一樣的. 只差在刪減的部分. 而且與歐版的翻譯有些不同....R3翻得比較好..
下面是DVD版被刪減的部分有4段...在這裡我用藍光字幕的時間軸來說明:

第一段:
699
00:36:37,560 --> 00:36:39,949
他們…
我不知道他們常不常那樣做

735
00:38:08,880 --> 00:38:10,711
也許可行


第二段:
859
00:46:51,960 --> 00:46:54,349
所以我沒有倉鼠

877
00:48:30,080 --> 00:48:31,832
你不能那樣做!


第三段:
929
00:52:41,160 --> 00:52:43,276
- 妳的鼻子裡是什麼?
- 潔琪!


951
00:53:39,120 --> 00:53:41,156
- 很抱歉
- 噁心!走開啦!別鬧了!


第四段:
1531
01:36:25,840 --> 01:36:27,592
好痛


1551
01:38:10,160 --> 01:38:12,993
「宇宙的觀者」

※ 修剪的部分...其實對整部電影影響不會很大....

感謝 jackie120486 網友提供藍光原盤SUP字幕檔
SUP TO IDX+SUB TO SRT
(02:12:53   FPS 23.976)

TW_IDX+SUB檔
Fault in Our Stars (生命中的美好缺憾 2014)_Idx_Sub.part01.rar (950 KB, 下載次數: 134)
Fault in Our Stars (生命中的美好缺憾 2014)_Idx_Sub.part02.rar (950 KB, 下載次數: 89)
Fault in Our Stars (生命中的美好缺憾 2014)_Idx_Sub.part03.rar (666.02 KB, 下載次數: 87)

TW_IDX+SUB字體放大版(原盤字幕有點細小. 加轉一個字體放大一點的版本供參考)
Fault in Our Stars (生命中的美好缺憾 2014)_tw.part01.rar (950 KB, 下載次數: 190)
Fault in Our Stars (生命中的美好缺憾 2014)_tw.part02.rar (950 KB, 下載次數: 127)
Fault in Our Stars (生命中的美好缺憾 2014)_tw.part03.rar (950 KB, 下載次數: 122)
Fault in Our Stars (生命中的美好缺憾 2014)_tw.part04.rar (950 KB, 下載次數: 124)
Fault in Our Stars (生命中的美好缺憾 2014)_tw.part05.rar (298.01 KB, 下載次數: 131)

SRT檔:
Fault in Our Stars (生命中的美好缺憾 2014).藍光中文-cht.rar (44.01 KB, 下載次數: 1681)

(2014-09-15 13:04 重新上傳修正檔. 含3F. 4F 的修正)

特別說明一下. 這部電影的原著小說翻譯本我看了很多次了. 這個字幕翻得不錯.....對不起..我應該說
參照原著翻譯小說處理得很好. 因為有很多對白是直接從原著翻譯小說隻字未改的搬過來的....
不過..總比翻譯的不好來的好...不是嗎...

在這裡..建議之前有下戴過其他版本字幕的網友..請重新下戴這個字幕...因為它是目前最好的字幕



 樓主| 發表於 2014-9-15 02:06:19 | 顯示全部樓層
本文章最後由 jems 於 2014-9-15 02:06 編輯

SORRY....太匆忙了...以至有些錯字沒修正到...

※※ 已重新上傳修正檔....


44
00:02:52,080 --> 00:02:54,071
誰想分享自 己的故事?
誰想分享自己的故事?

70
00:04:40,240 --> 00:04:41,798
寶貝女
寶貝女

93
00:05:56,480 --> 00:05:58,596
我不懂為何我不能自 己開車來
我不懂為何我不能自己開車來

116
00:07:29,040 --> 00:07:31,918
以撒,我知道你正面臨很大的
以撒,我知道你正面臨很大的

136
00:08:19,080 --> 00:08:20,798
一卡八歲
八歲

147
00:08:53,800 --> 00:08:54,789
被遺
被遺

183
00:10:53,760 --> 00:10:56,149
別否定自 己生命中的單純喜悅
別否定自己生命中的單純喜悅

339
00:18:02,800 --> 00:18:06,076
還沒有冷到缺
還沒有冷到缺

742
00:39:11,680 --> 00:39:14,672
肺積水導致缺
肺積水導致缺

890
00:49:47,760 --> 00:49:51,196
妳寄信給精靈金會取消行程了嗎?
妳寄信給精靈金會取消行程了嗎?

1374
01:25:15,680 --> 01:25:17,352
我回房
我回房

1399
01:28:45,000 --> 01:28:47,673
你只是罹輕微的癌症
你只是罹輕微的癌症

1426
01:31:10,400 --> 01:31:11,628
你們真
你們真

1427
01:31:11,800 --> 01:31:13,472
莫妮卡聯你了嗎?
莫妮卡聯你了嗎?

1491
01:33:48,960 --> 01:33:51,315
拿著,等
拿著,等



回覆

使用道具 舉報


發表於 2014-9-15 09:17:18 | 顯示全部樓層
這2句好像沒修正到

以撒,我知道你正面臨很大的桃戰       
以撒,我知道你正面臨很大的挑戰

一卡八歲
十八歲




劇情裡有鮮血,勇氣和犧牡       
劇情裡有鮮血,勇氣和犧牲
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2014-9-15 13:11:08 | 顯示全部樓層
kiroro9999 發表於 2014-9-15 09:17
這2句好像沒修正到

以撒,我知道你正面臨很大的桃戰       

感謝 K 大的幫忙修正....Thanks..  

※ 已重新上傳修正檔
(修正內容)

116
00:07:29,040 --> 00:07:31,918
以撒,我知道你正面臨很大的
以撒,我知道你正面臨很大的

136
00:08:19,080 --> 00:08:20,798
一卡八歲
八歲

1246
01:14:13,520 --> 01:14:16,557
劇情裡有鮮血,勇氣和犧牡
劇情裡有鮮血,勇氣和犧牲


回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-2-8 22:32:30 | 顯示全部樓層
請問mac為什麼不能播放呢?謝謝
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡 —— 安裝與完整效能測試評測—AV NIRVANA
StormAudio 全新 ADEC 進
StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡:安裝流程與完整效能測試心得
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表