查看: 6205|回覆: 14
收起左側

[求助] R3字幕跟BD中文字幕差別?

[複製連結]

發表於 2015-3-22 08:36:39 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
請問版上有兩大主要字幕分區
R3字幕及BD字幕
這兩大分區有什麼不同?
大約知道R3是DVD字幕
BD是藍光原盤字幕
但不都是台版官譯字幕嗎?
為什麼大家都要等R3的字幕?

發表於 2015-3-22 08:54:50 | 顯示全部樓層
之前TC大跟我聊了很久
我才慢慢接受藍光原盤字幕
因為之前美國隊長2的藍光原盤跟R3字幕有些許不一樣
回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-3-22 09:27:41 | 顯示全部樓層
我比較想知道這2種字幕哪個翻譯的比較正統,或者是說準確
回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-3-22 09:32:29 | 顯示全部樓層
BD(藍光)分區為ABC三區

台灣,美國,香港,日本,韓國同屬A區
下列為分區表
RA 北/中/南美國家‧日本‧台灣‧韓國‧東南亞國家
RB 澳洲‧歐盟國家‧南非及非洲國家‧中東國家
RC 印度‧尼泊爾‧中國‧俄羅斯‧其他國家


DVD 區碼分為以下各區:
第1區 – 美國及加拿大
第2區  - 歐洲,日本,中東地區,希臘,南美,格林蘭島
第3區 – 台灣,南韓,菲律賓,印尼,香港
第4區 – 墨西哥,南美洲,中美洲,澳洲,紐西蘭,加勒比海,Pacific Islands
第5區 – 俄羅斯(前蘇聯),東歐,印度,非洲,北韓,蒙古
第6區 – 中國

R3 即指第3區
回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-3-22 11:34:02 | 顯示全部樓層
本文章最後由 TC.Star 於 2016-11-1 22:09 編輯




回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2015-3-22 14:17:18 | 顯示全部樓層
喔~原來如此
謝謝TC.Star大大
解釋得相當清楚
小的明白了~
回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-3-22 14:34:15 | 顯示全部樓層
想請問一下TC.Star大大
有些片YAHOO電影預告裡的字幕跟後來R3的字幕會不一樣
這是為什麼呢?
回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-3-22 14:43:19 | 顯示全部樓層
amg 發表於 2015-3-22 14:34
想請問一下TC.Star大大
有些片YAHOO電影預告裡的字幕跟後來R3的字幕會不一樣
這是為什麼呢? ...

對!
這以前我自己也懷疑過, 拿到的台版字幕為何跟預告片的不一樣
這問題我也不了解啊, 我猜預告片是片商擷取影片片段但懶得去找原本影片翻譯的字幕, 想說只有幾句而已就再次翻譯, 所以有所不同, 但到底是不是這樣, 我不敢保證
回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-3-22 20:34:48 | 顯示全部樓層
TC.Star 發表於 2015-3-22 14:43
對!
這以前我自己也懷疑過, 拿到的台版字幕為何跟預告片的不一樣
這問題我也不了解啊, 我猜預告片是片商 ...

我之前會懷疑是不是預告是電影院的字幕
然後台版R3字幕是屬於DVD的
電影院字幕跟DVD字幕是有些不同的
到底怎樣也不清楚哈哈
回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-3-22 21:26:30 | 顯示全部樓層
能不能再請教DVD字幕 的時間軸 用什麼軟體 能調成 配合 BD 的時間軸  ??
回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-3-22 21:31:25 | 顯示全部樓層
本文章最後由 ming70 於 2015-3-22 21:34 編輯
阿郎哥 發表於 2015-3-22 21:26
能不能再請教DVD字幕 的時間軸 用什麼軟體 能調成 配合 BD 的時間軸  ??
【SrtEdit2012_6.3_CHT 】之前T大有教學帖
台版DVD時間軸調整對應BD版本
http://www.hd.club.tw/forum.php? ... 095&fromuid=2649383

回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-3-22 21:42:23 | 顯示全部樓層
阿郎哥 發表於 2015-3-22 21:26
能不能再請教DVD字幕 的時間軸 用什麼軟體 能調成 配合 BD 的時間軸  ??

srt的話, 這樓上那連結參考看看

idx+sub的話, vobsub2.23一套搞定
你先google看看教學摸索看看, 真碰到問題再發帖問
或是哪個R3字幕要調整對應哪個版本, 提出來應該會有人幫忙解答的
回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-3-23 09:28:17 | 顯示全部樓層
勝讀十年書!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-3-24 21:28:10 | 顯示全部樓層
留个头像。。。。
回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-3-27 22:14:20 | 顯示全部樓層
amg 發表於 2015-3-22 20:34
我之前會懷疑是不是預告是電影院的字幕
然後台版R3字幕是屬於DVD的
電影院字幕跟DVD字幕是有些不同的

有些片商會故意重翻預告中的台詞
因為預告的主要目的是吸引目光 讓觀眾進戲院
所以用詞會更誇張 有時甚至跟原文相差甚遠
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

Starke Sound A3 三聲道後級擴大機:力量與細膩的完美平衡
Starke Sound A3 三聲道後
Starke Sound A3 三聲道後級擴大機:力量與細膩的完美平衡 BY-Sh
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
Sharkwire鯊魚 Genesis 創世紀保險絲:打通器材任督二脈!無法淺嘗輒止的極致電流鍊聲術
Sharkwire鯊魚 Genesis 創
Sharkwire鯊魚 Genesis 創世紀保險絲:打通器材任督二脈!無法淺
床上劇院掰掰~小小獨立視聽室啟用
床上劇院掰掰~小小獨立視
本文章最後由 tom3050 於 2016-3-25 12:06 編輯 2016/3/25更
風暴EVO AoIP/帝瓦雷Phantom 7.0.4金蛋客廳劇院建構歷程心得  - 發燒友Phil Lee分享
風暴EVO AoIP/帝瓦雷Phant
風暴EVO AoIP/帝瓦雷Phantom 7.0.4金蛋客廳劇院建構歷程心得 -

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表