查看: 8996|回覆: 13
收起左側

[BD] The Walk(走鋼索的人)官方字幕

[複製連結]

發表於 2015-12-18 11:23:26 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
本文章最後由 linusmom 於 2015-12-19 12:55 編輯

The Walk(走鋼索的人)官方字幕
The.Walk.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS 自帶粵簡繁中 Sub 字幕(無Sup)
如有錯誤,尚請指正,謝謝!

5586.jpg

Srt
The.Walk.2015-SPARKS.TWSrt-3.rar (33.15 KB, 下載次數: 2201)

Sub(英粵簡繁,期待有人再分享Sup~)
The.Walk.2015-SPARKS.rar (8.77 MB, 下載次數: 318)


 樓主| 發表於 2015-12-18 12:29:16 | 顯示全部樓層
aliveout 發表於 2015-12-18 12:18
謝 l 大提供 & OCR

感謝校正,附件已更新~
回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-12-18 13:31:30 | 顯示全部樓層
The Walk 命懸一線(港)/走鋼索的人(台)
http://www.imdb.com/title/tt3488710/




The Walk
命懸一線(港)
走鋼索的人(台)
2015-12-18 13-30-42-61.jpg

藍光原盤BD中文字幕,三條中文字幕 (TW-Sup + HK-Sup + CN-Sup)

CN-Sup(简体)
The.Walk-CN-Subtitle.part1.rar (5 MB, 下載次數: 14)
The.Walk-CN-Subtitle.part2.rar (5 MB, 下載次數: 14)
The.Walk-CN-Subtitle.part3.rar (1.17 MB, 下載次數: 13)

HK-Sup(繁體)
The.Walk-HK-Subtitle.part1.rar (5 MB, 下載次數: 85)
The.Walk-HK-Subtitle.part2.rar (4.15 MB, 下載次數: 81)

TW-Sup(繁體)
The.Walk-TW-Subtitle.part1.rar (5 MB, 下載次數: 547)
The.Walk-TW-Subtitle.part2.rar (4.83 MB, 下載次數: 498)


外部空間備份,如有不妥,請版主刪除
Sup: http://pan.baidu.com/s/1o6ZSLuy
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2015-12-18 17:40:22 | 顯示全部樓層
aliveout 發表於 2015-12-18 12:18
謝 l 大提供 & OCR

依教育部重編國語辭典修訂本

枴杖︰供人扶持的手杖。
柺杖︰找到○則相關資料
回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-12-18 18:39:32 | 顯示全部樓層
枴杖才對?
真的寫錯一輩子了
回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-12-19 08:47:37 | 顯示全部樓層
非常謝謝大大的分享,找錯字很有成就感啊。
回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-12-19 12:37:31 | 顯示全部樓層
40
963
1121
1200
上述列 半型括號改全型括號 ( --> (
回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-12-19 12:37:36 | 顯示全部樓層
感謝分享素材及OCR分享
純字幕OCR分享,有錯請指正,謝謝。未詳加校正請原諒。
HK-SRT.rar (36.12 KB, 下載次數: 231)
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2015-12-19 12:55:38 | 顯示全部樓層
before1012 發表於 2015-12-19 12:37
40
963
1121

感謝校正,附件已再次更新~
回覆

使用道具 舉報


發表於 2015-12-19 15:37:01 | 顯示全部樓層
abc3428 發表於 2015-12-19 12:37
感謝分享素材及OCR分享
純字幕OCR分享,有錯請指正,謝謝。未詳加校正請原諒。
...

你好,若是不用花费太多时间的话,能把Poltergeist的剧场版HK字幕http://www.hd.club.tw/thread-199912-1-1.html
和Everest的HK字幕http://www.hd.club.tw/thread-202801-1-1.html
OCR一下吗,不胜感激
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-1-2 21:19:47 | 顯示全部樓層
各位您好,小弟有個問題請教各位
影片和字幕要如何合併?
上網爬文還是沒結果
小弟初接觸很是生手
請各可以指點一二
謝謝!!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-1-3 12:40:11 | 顯示全部樓層
tsaijolin:如果純粹在電腦觀賞,可以用VLC等軟件播放電影並加載字幕檔案,不需要合併。但如果你真的要把字幕合併到電影檔案中,可考慮使用Mac的Handbrake或Subtitle Writer。至於Windows系統的軟件,則要請教其他高手了。
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-1-8 20:31:46 | 顯示全部樓層
我是使用MKVToolNix合併
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-1-26 16:45:37 | 顯示全部樓層
CN-Srt(简体)
[云中行走]The.Walk.2015.CN.rar (36 KB, 下載次數: 8)
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡 —— 安裝與完整效能測試評測—AV NIRVANA
StormAudio 全新 ADEC 進
StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡:安裝流程與完整效能測試心得
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表