查看: 3111|回覆: 10
收起左側

[BD] Sisters (瞎趴姊妹-台/返閨姊妹花-港) 藍光原盤中文字幕

[複製連結]

發表於 2016-4-24 21:21:36 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
本文章最後由 大搜查線 於 2016-4-24 21:25 編輯

Sisters 返閨姊妹花(港)/瞎趴姊妹(台)
http://www.imdb.com/title/tt1850457/

SDGRTEYHTEHR.jpg


Sisters
返閨姊妹花(港)
瞎趴姊妹(台)



藍光原盤BD中文字幕,二條中文字幕 (TW-Sup + HK-Sup)

適用片長 1:57:46 的版本

HK-Sup(繁體)
Sisters-HK-Subtitle.part1.rar (5 MB, 下載次數: 23)
Sisters-HK-Subtitle.part2.rar (5 MB, 下載次數: 24)
Sisters-HK-Subtitle.part3.rar (4.8 MB, 下載次數: 24)

TW-Sup(繁體)
Sisters-TW-Subtitle.part1.rar (5 MB, 下載次數: 41)
Sisters-TW-Subtitle.part2.rar (5 MB, 下載次數: 43)
Sisters-TW-Subtitle.part3.rar (5 MB, 下載次數: 39)
Sisters-TW-Subtitle.part4.rar (283.54 KB, 下載次數: 33)


外部空間備份,如有不妥,請版主刪除
Sup: http://pan.baidu.com/s/1bp2WQdD


有請 OCR 快手幫忙!!

發表於 2016-4-24 21:56:03 | 顯示全部樓層
請問大大有2:02:24版本的字幕嗎?謝謝。
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-4-25 02:50:35 | 顯示全部樓層
本文章最後由 microndun 於 2016-4-25 04:18 編輯

謝謝提供
TW-srt (原碟修改:幹麼→幹嘛)
瞎趴姊妹.Sisters.2015.TW.rar (111.13 KB, 下載次數: 283)
HK-srt
Sisters-HK-Subtitle.rar (55.03 KB, 下載次數: 21)
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-4-25 13:02:35 | 顯示全部樓層
chuo 發表於 2016-4-24 21:56
請問大大有2:02:24版本的字幕嗎?謝謝。

我也是2:02:24的版本,後面三分之一對不上,調時間軸似乎也不行,是剪輯版嗎?
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-4-25 14:14:16 | 顯示全部樓層
makeover1986 發表於 2016-4-25 13:02
我也是2:02:24的版本,後面三分之一對不上,調時間軸似乎也不行,是剪輯版嗎? ...

02:02:24版本是未刪減版
對應
Sisters.2015.UNRATED.1080p.BluRay.H264.AAC
第三樓有發未刪減版本字幕
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-4-25 21:08:25 | 顯示全部樓層
willy0988219 發表於 2016-4-25 14:14
02:02:24版本是未刪減版
對應
Sisters.2015.UNRATED.1080p.BluRay.H264.AAC

謝謝前輩的解答,但我還是不懂,3F大大所提供的有兩種字幕,分別是:瞎趴姊妹.Sisters.2015.720p.WEBRip.XviD.Ac3-GN2(字幕只到2235 01:53:03,026 --> 01:53:04,694
卡);第二種Sisters-TW-Subtitle則是到2235 01:53:02,026 --> 01:53:03,694 卡,但我的02:02:24未刪減版卻到01:55:02左右都還有說話,但字幕已經沒了,不知為何?謝謝!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-4-25 21:17:31 | 顯示全部樓層
本文章最後由 willy0988219 於 2016-4-25 21:21 編輯
makeover1986 發表於 2016-4-25 21:08
謝謝前輩的解答,但我還是不懂,3F大大所提供的有兩種字幕,分別是:瞎趴姊妹.Sisters.2015.720p.WEBRi ...
我沒有刪減版影片,只有未刪減版的,也不大清楚
但那兩個字幕是相同的,只有時間軸不同
所以應該是
Sisters-TW-Subtitle.srt 對應 藍光版本
瞎趴姊妹.Sisters.2015.720p.WEBRip.XviD.Ac3-GN2.srt 對應 WebRip版本
這兩個版本都是對應刪減版的

P.S 是我解釋的不夠詳細,我指的第三樓是指 第三樓字幕組所發的版本
你上 Sub HD 字幕站 搜尋 sisters 2015
往下滑就會有 第三樓字幕網臺灣站 所發的未刪減版字幕
只是不是原盤字幕就是了

回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-4-25 21:22:48 | 顯示全部樓層
本文章最後由 wb2013 於 2016-4-25 21:26 編輯
3F大大所提供的有兩種字幕

大搜查線大大分享的字幕是片長01:57:46
3F的兩個srt檔就是1F的ocr
只是一個調成對應.Sisters.2015.720p.WEBRip.XviD.Ac3-GN2此版而已啊
若沒有未刪減版的官方字幕
要看02:02:24版本
只能看是否有人能補上字幕了
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-4-25 21:24:07 | 顯示全部樓層
我也是2:02:24的版本, +1
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-4-25 21:49:49 | 顯示全部樓層
本文章最後由 TC.Star 於 2016-11-2 11:16 編輯


回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-4-26 00:31:27 | 顯示全部樓層
http://www.hd.club.tw/thread-206632-1-1.html

稍微對了一下翻譯好像都一樣
但仍是未校對加長部分翻譯的改裝版本
所以分享在外頭了
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡 —— 安裝與完整效能測試評測—AV NIRVANA
StormAudio 全新 ADEC 進
StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡:安裝流程與完整效能測試心得
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表