查看: 7184|回覆: 16
收起左側

[BD] Kubo and the Two Strings (酷寶:魔弦傳說-台/捉妖敢死隊-港) 藍光原盤中文字幕

[複製連結]

發表於 2016-11-26 03:04:16 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
本文章最後由 大搜查線 於 2017-3-29 19:19 編輯

Kubo and the Two Strings 捉妖敢死隊(港)/酷寶:魔弦傳說(台)
http://www.imdb.com/title/tt4302938/




Kubo and the Two Strings
捉妖敢死隊(港)
酷寶:魔弦傳說(台)
KUBOhdclub.jpg

藍光原盤BD中文字幕,三條中文字幕 (TW-Sup + HK-Sup + CN-Sup)

CN-Sup(简体)
Kubo.and.the.Two.Strings-CN.part1.rar (5 MB, 下載次數: 49)
Kubo.and.the.Two.Strings-CN.part2.rar (1.86 MB, 下載次數: 42)

HK-Sup(繁體)
Kubo.and.the.Two.Strings-HK.part1.rar (5 MB, 下載次數: 104)
Kubo.and.the.Two.Strings-HK.part2.rar (1.1 MB, 下載次數: 96)

TW-Sup(繁體)
Kubo.and.the.Two.Strings-TW.part1.rar (5 MB, 下載次數: 332)
Kubo.and.the.Two.Strings-TW.part2.rar (1.11 MB, 下載次數: 301)



外部空間備份,如有不妥,請版主刪除
Sup: http://pan.baidu.com/s/1hrNayzy



有請 OCR 快手幫忙!!





發表於 2016-11-26 15:05:29 | 顯示全部樓層
本文章最後由 abc3428 於 2016-11-27 18:40 編輯

感謝分享素材
純字幕OCR分享,有錯請指正,謝謝。未詳加校正請原諒。
TW-SRT.rar (23.33 KB, 下載次數: 389)
HK-SRT.rar (24.7 KB, 下載次數: 102)
感謝 wb2013 大大指正錯誤。
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-11-26 15:06:10 | 顯示全部樓層
本文章最後由 dreamhill 於 2016-11-27 01:57 編輯

有粵語音軌可以分享嗎?



港版OCR完成,已對應GECKOS英語版本!
Enjoy It~~!!


Kubo.And.The.Two.Strings.2016.1080p.BluRay.x264-GECKOS.HK.rar (23.43 KB, 下載次數: 99)


片尾曲:The Beats - While My Guitar Gently Weeps 很好聽啊!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-11-26 17:22:36 | 顯示全部樓層
本文章最後由 wb2013 於 2016-11-28 00:46 編輯

200258.jpg

感謝大搜查線大大分享藍光原碟字幕

----------------------------------------------------

調整對應片長01:41:36的藍光片源

Sup檔
Mandarin Traditionl(台灣): Kubo.and.the.Two.Strings.2016.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.x264-EPiC-TW.rar (8.03 MB, 下載次數: 1629)   (已調整對應片長01:41:36的藍光片源)


Srt檔
Kubo.and.the.Two.Strings.2016.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.x264-EPiC.cht.rar (22.33 KB, 下載次數: 842)

Srt檔修正部分

修改原sup檔錯誤
106
妳妹妹妹-->妳妹妹

添加對話符號(原sup檔只有單一行的字幕有對話符號)


45
00:09:26,984 --> 00:09:29,069
首先是…
我知道!我知道!

修改為
45
00:09:26,984 --> 00:09:29,069
- 首先是…
- 我知道!我知道!


回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-11-26 17:24:59 | 顯示全部樓層
匹配Gecko和3D版本須提前23760ms(以英字時間軸為準)。
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-11-27 13:28:26 | 顯示全部樓層
dreamhill 發表於 2016-11-26 15:06
有粵語音軌可以分享嗎?

好像此片沒有粵語配音呢
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-11-27 14:35:51 | 顯示全部樓層
終於有粵語字幕了,謝謝樓主!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-11-28 23:11:41 | 顯示全部樓層
請問有台配的音軌可以分享嗎? 謝謝。
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-11-28 23:23:11 | 顯示全部樓層
supercop0823 發表於 2016-11-28 23:11
請問有台配的音軌可以分享嗎? 謝謝。

http://www.hd.club.tw/forum.php? ... p;page=1#pid1835436
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-12-7 14:00:21 | 顯示全部樓層
原碟有台配音軌,不知道有沒有搭配的台配字幕?
昨晚先瞄了一下台配音軌搭BD繁中字幕意思大致上能通,
但字面上有很多不同處,有大大可以提供台配字幕,
謝謝
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-12-7 14:38:26 | 顯示全部樓層
ccsu168 發表於 2016-12-7 14:00
原碟有台配音軌,不知道有沒有搭配的台配字幕?
昨晚先瞄了一下台配音軌搭BD繁中字幕意思大致上能通,
但字 ...

niord大已分享台配字幕︰
http://www.hd.club.tw/forum.php? ... 6%E5%82%B3%E8%AA%AA
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-12-7 16:24:34 | 顯示全部樓層
linusmom 發表於 2016-12-7 14:38
niord大已分享台配字幕︰
http://www.hd.club.tw/forum.php?mod=viewthread&tid=212959&highlight=%E9%AD ...

原來已經有niord大熱心自製,
感謝linusmom大知會也感謝niord大辛勤,
台配音軌搭台配字幕看起來比較有fu~
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-12-7 22:23:28 | 顯示全部樓層
本文章最後由 wb2013 於 2016-12-7 22:54 編輯

很喜歡這張海報
aafb5-kubo1_final_print.jpg

補上導演的評論字幕
可惜是簡體中文
希望有能ocr簡體中文的高手幫忙ocr
簡轉繁和校正工作就交給我囉

SUP檔(已調整對應片長01:41:36的版本)
Mandarin Simplified(中國): Kubo.and.the.Two.Strings.2016.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.x264-EPiC-導演評論(簡中.rar (10 MB, 下載次數: 80)             Kubo.and.the.Two.Strings.2016.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.x264-EPiC-導演評論(簡中.rar (9.89 MB, 下載次數: 21)


導演評論音軌  
https://mega.nz/#!bgojlQSb!_iZuUU89RxkXeH0DVxkBpBmHY6WtAF1zR55K3-im_6c
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-12-8 11:31:53 | 顯示全部樓層
本文章最後由 aliveout 於 2016-12-9 11:43 編輯

感謝 wb2013 大提供~

Kubo and the Two Strings 2016 Director's Commentary CHS.zip (69.52 KB, 下載次數: 13)
本檔是簡體轉繁體字版本,語意並不適用於台灣

wb2013 大:好說~好說~ 不用寫那麼多啦~ 有興趣的朋友自己會拿去比對差異。

wb2013 大已將本檔優化,歡迎至 15F 取用。更歡迎拿 wb2013 大版本再修正,讓字幕更好。


任務終了~   
回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-12-9 10:16:02 | 顯示全部樓層
感謝aliveout大ocr

花了數倍於電影片長的時間
終於把繁體中文的講評字幕搞定了
(一定比單純的簡轉繁還好、至於較專業的遣詞用字或部分有問題的翻譯就交給英文高手了)

本想一一列出修改的地方
不過修改之處太多
花太多時間
最後我也放棄仔細記下修改之處了
簡單列舉如下

鬼媽媽-->第十四道門
數碼-->數位
硅膠-->矽膠
漢哲-->半藏
昆汀塔倫蒂諾-->昆汀塔倫提諾
殺死比爾-->追殺比爾
釐米-->公分
歪心狼-->威利狼
惡心-->噁心
阿特帕金森-->亞特柏金森
查理兹塞隆-->莎莉賽隆
髮-->發
俯臥撐-->伏地挺身
奪寶奇兵-->法櫃奇兵
塑料-->塑膠
通靈男孩諾曼-->派拉諾曼:靈動小子
打印-->列印
干-->乾
征-->徵
干-->幹
軟件-->軟體

等等…  
就不一一列舉了

srt檔(導演講評字幕簡轉繁DIY)
Kubo.and.the.Two.Strings.2016.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.x264-EPiC-導演講評(繁中.rar (64.44 KB, 下載次數: 75)

獻給同樣喜歡這部電影的人

回覆

使用道具 舉報


發表於 2016-12-14 22:37:22 | 顯示全部樓層
已调整对应片长01:41:36的版本
CN-SRT
[魔弦传说]Kubo.And.The.Two.Strings.2016.CN.rar (24.71 KB, 下載次數: 63)
EN-SRT
[魔弦传说]Kubo.And.The.Two.Strings.2016.EN.rar (24 KB, 下載次數: 25)
回覆

使用道具 舉報


發表於 2023-3-7 01:17:29 | 顯示全部樓層
wb2013 發表於 2016-11-26 05:22 PM
本文章最後由 wb2013 於 2016-11-28 00:46 編輯

調整以對應底下 4K版本:(01:41:31)
Kubo.and.the.Two.Strings.2016.COMPLETE.UHD.BLURAY-GBS(73.9G)

Kubo.and.the.Two.Strings.2016.COMPLETE.UHD.BLURAY-GBS.chtBD24.rar (22.21 KB, 下載次數: 42)

評分

參與人數 1名聲 +10 精幣 +10 收起 理由
rogerkid815 + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡 —— 安裝與完整效能測試評測—AV NIRVANA
StormAudio 全新 ADEC 進
StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡:安裝流程與完整效能測試心得
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表