|
|
馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。
您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊
x
其實這片很早就買了
自己是看的很爽啦
其他人就都鴨子聽雷
中文字幕也沒啥字幕組做
就算有做的翻譯品質也看不下去
就索性自己來了
花了我一個晚上...XD
昨天晚上就完工了
今天作細部調整跟校對才來上傳
在這邊提供兩種模式供有需要的人各自取用
BD中主影片由
00000.m2ts跟00001.m2ts所組成
高清機的使用者就需要兩個字幕都丟進去用
00000.m2ts是主影片
00001.m2ts是主影片後半段的製作群畫面最後還有追加一幕 , 務必也請連這一幕也看完不要忘了這個檔案
自行將兩段影片Remux接成一段的字幕版本也有
就請各取所需下載吧
另外日文字幕則是BD中抽取出來的圖形字幕
有興趣的也能取用
HTPC使用者請記得順便安裝字型
以獲得字幕最佳效果
翻譯主要是以日文版字幕去翻譯的
不介意我翻譯的水準的畫請拿去笑納吧
其中一些名詞上有做註解
讓沒玩過遊戲的人能比較能理解
或是方便讓曾經玩過FF7的人勾起當年的回憶
(註解的部份SRT檔沒辦法做太多特效就拿掉了不少,還請見諒,想看註解的就用ASS檔吧)
我也是片頭裡所講的
""僅以此獻給過去 曾經熱愛著這個世界的
與這個世界的夥伴們共度過美好時光的人
再一次齊聚一堂的時刻—""
其中的那一份子就是了
就讓我們再次被FF7給感動吧
P.S. 影像特典的丁傑爾外傳部分就再說吧.......
有機會的話.........再放上來吧
2009/05/21追加
追加了V2版的字幕
還有追加了特典的字幕(BDMV裡的檔名是00005.m2ts)
V2版修整了一些翻譯上名稱的統一
跟語句上面的小細節部份
SRT版的也保留註解用括號備註
嫌礙眼的就自己把它拿掉吧..
想要自己加上日文字幕的也一並上傳了SUP格式的字幕供給使用
有需要的自行更新吧
這次就不再分開下載BDMV跟BD-Remux了
全都包在一起包含字型
下載後自行斟酌取用
由於含了特典
下載權限有稍微提高一點(20)
權限不夠的
可能就要多發言了
或是自己另想辦法了
[ 本帖最後由 風間 於 2009-10-15 04:34 編輯 ] |
評分
-
查看全部評分
|