查看: 2424|回覆: 10
收起左側

[BD] 絕海的偵探_2013(名偵探柯南劇場版-台版藍光)

[複製連結]

發表於 2017-11-19 00:19:57 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
本帖最後由 hill661205 於 2018-3-11 12:47 PM 編輯

本文章最後由 hill661205 於 2017-11-19 14:46 編輯

自購藍光,配合DVDFab軟體轉檔後,抽取AC3音軌 & 繁中字幕
分享給喜歡『柯南』的有緣人..
**************
連結更新: 2018/03/11

(國語音軌)再次上傳
https://1.bitsend.jp/download/1d1273a9f0c98c6d5d5b89cfea83566a.html
http://www17.zippyshare.com/v/CWcRaEOI/file.html

※時間限制:bitsend.jp網站(14天,即3/25)
   時間較長:zippyshare網站
絕海的偵探.jpg

(日配中字)00005.track_4608.rar

39.82 MB, 下載次數: 197

(國配中字)00005.track_4609.part1.rar

40 MB, 下載次數: 265

(國配中字)00005.track_4609.part2.rar

2.59 MB, 下載次數: 331


發表於 2017-11-19 14:32:47 | 顯示全部樓層
這個字幕也有一樣的問題, 只能顯示前面一小段

好奇H大是如何抽取字幕的呢? 建議使用tsMuxeR抽取, 之前使用都沒問題
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2017-11-19 14:44:48 | 顯示全部樓層
jkb 發表於 2017-11-19 14:32
這個字幕也有一樣的問題, 只能顯示前面一小段

好奇H大是如何抽取字幕的呢? 建議使用tsMuxeR抽取, 之前使用 ...

我是用DVDfab轉檔(原盤轉1080p.H264.mkv)..主要是(音軌/字幕同時獲取;觀賞時不用一直換片,且檔案小好攜帶)
看來..字幕還是要回歸"tsMuxeR"取出較穩當~
就麻煩有發現 "字幕" 有異狀的人再告知..(後續再補上)
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2018-1-8 22:46:05 | 顯示全部樓層
jkb 發表於 2017-11-19 14:32
這個字幕也有一樣的問題, 只能顯示前面一小段

好奇H大是如何抽取字幕的呢? 建議使用tsMuxeR抽取, 之前使用 ...

連結更新了..有緣人加速吧
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-2-28 04:11:40 | 顯示全部樓層
hill661205 發表於 2018-1-8 10:46 PM
連結更新了..有緣人加速吧

殘念 !現在才看到
還有機會嗎??
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2018-2-28 12:36:05 | 顯示全部樓層
會ㄛ,含「變小的~」再一次補足給有緣人
但要耐心等待ㄛ,有空我會先上一些!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-2-28 15:02:13 | 顯示全部樓層
hill661205 發表於 2018-2-28 12:36 PM
會ㄛ,含「變小的~」再一次補足給有緣人
但要耐心等待ㄛ,有空我會先上一些! ...

感謝, 請問可以放在 MEGA.NZ 嗎? 有 free 50GB 可以使用
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2018-3-11 12:48:13 | 顯示全部樓層
音軌再次上架 & 有緣人請加快吧~
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-7 10:27:39 | 顯示全部樓層
本帖最後由 sxbbg 於 2018-11-7 03:41 PM 編輯

※此為 此篇一樓的 台配 sup 檔 逐字 ocr 成 srt 檔版本※

最近在整理柯南系列的台配音軌與字幕

找了許久都沒找到 絕海的偵探 台配字幕 srt 版本
(個人喜好最簡單的srt字幕)

於是就自己用此篇的 sup 檔 逐字 ocr 成 srt 檔

※此字幕有逐行看過除錯字,但不免還是有可能有錯字※

花了不少時間ocr,既然都花了時間,就希望幫到有一樣需求的人

ps.
不知道是否可以這樣po,有大致的看過版規但沒看到是否違規
若有不妥請版主處理或通知我..

修正錯字紀錄:

布署 & 部署 不知道為什麼我查的是『簡編本』... 明明從google上點的就是重編本的網址...
附件內是『布署』 感謝 R3D3 查證
(其實我傳錯檔案,此檔內一直都是布署)


111.png











2013-絕海的偵探 -台配字幕.zip

68.4 KB, 下載次數: 108

回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-7 11:33:42 | 顯示全部樓層
本帖最後由 R3D3 於 2018-11-7 03:59 PM 編輯
sxbbg 發表於 2018-11-7 10:27 AM
※此為 此篇一樓的 台配 sup 檔 逐字 ocr 成 srt 檔版本※

最近在整理柯南系列的台配音軌與字幕

教育部重編國語辭典修訂本,兩個字都查得到:

布署: 安排、布置。如:「戰雲密布,各國正加緊布署軍事防備。」

部署: 布置、安排。《漢書.卷一.高帝紀上》:「漢王大說,遂聽信策,部署諸將。」


PS: 請查單字 "布" 再找 "布署"這個詞點入
   查不到,不代表不存在,教育部的查詢系統有很大的問題!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2025-6-1 02:37:53 | 顯示全部樓層
日配中字SUP轉SRT:

絕海的偵探_日配中字.zip (59.93 KB, 下載次數: 6)

評分

參與人數 4名聲 +60 精幣 +60 收起 理由
osun + 15 + 15 熱心助人
willy0988219 + 15 + 15 熱心助人
rogerkid815 + 15 + 15 熱心助人
麥香綠茶 + 15 + 15 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡 —— 安裝與完整效能測試評測—AV NIRVANA
StormAudio 全新 ADEC 進
StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡:安裝流程與完整效能測試心得
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表