查看: 4296|回覆: 9
收起左側

Taxi 5 (終極殺陣5) R3字幕

[複製連結]

發表於 2018-8-16 21:48:52 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
台版DVD (01:41:55)
終極殺陣5.jpg
擷取.JPG

Taxi 5.rar

4.62 MB, 下載次數: 506

評分

參與人數 3名聲 +30 精幣 +30 收起 理由
tuckind + 10 + 10 精品文章
fatbibis + 10 + 10
ming70 + 10 + 10 我很贊同

查看全部評分


發表於 2018-8-17 00:15:30 | 顯示全部樓層

調整幀率對應  01:41:53  /  24.000 FPS

Taxi5.2018.1080p.BluRay.DTS.HD x264-MTeam
Taxi.5.2018.FRA.1080p.Blu-ray.x264.Dolby.Atmos.7.1-DTOne

SUB 繁體中文: Taxi 5.rar (4.53 MB, 下載次數: 183)

評分

參與人數 2名聲 +20 精幣 +20 收起 理由
ming70 + 10 + 10 熱心助人
hill661205 + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-8-17 08:48:19 | 顯示全部樓層
本帖最後由 fatbibis 於 2018-8-17 12:41 PM 編輯

感謝~

VTS_04_0-SRT(修改2).zip (44.44 KB, 下載次數: 56)

Taxi.5.2018.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse (idx sub).zip (6.49 MB, 下載次數: 42)

調整幀率&對話分行01:41:54 / 24
Taxi.5.2018.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse(修改3).zip (42.3 KB, 下載次數: 430)

也對應01:41:53 / 24
Taxi.5.2018.FRENCH.1080p.BluRay.DTS.x264-UTT


修改
151.227 恩 嗯
77.81.550.620.701  . .
擷取.PNG
776 沈 沉
776.PNG

修改2時出包,多了這行,已更新(修改3)
出包.PNG


評分

參與人數 3名聲 +30 精幣 +30 收起 理由
tuckind + 10 + 10 熱心助人
ming70 + 10 + 10 熱心助人
hill661205 + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-8-17 09:17:40 | 顯示全部樓層
121
00:07:12,798 --> 00:07:15,730
无聊时就会变得很ㄎㄧㄤ,爱讲干话

306
00:15:33,665 --> 00:15:35,824
你以为你是谁?ㄎㄧㄤ掉了吗?


“ㄎㄧㄤ”不明其意,请指教!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-8-17 11:23:09 | 顯示全部樓層
本帖最後由 steele_lee 於 2018-8-17 01:29 PM 編輯

請教:
Taxi.5.2018.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse的全片長度是多少?
我下載的Taxi 5 2018.FRENCH.1080p.BluRay.x264-UTT.mkv,時長1:42:23,前面可以,到後面字幕不同步。
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-8-17 13:07:13 | 顯示全部樓層
steele_lee 發表於 2018-8-17 11:23 AM
請教:
Taxi.5.2018.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse的全片長度是多少?
我下載的Taxi 5 2018.FRENCH.108 ...

Taxi.5.2018.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
這版的長度01:41:55(24 FPS)
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-8-17 13:35:39 | 顯示全部樓層
lop5322219 發表於 2018-8-17 01:07 PM
Taxi.5.2018.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
這版的長度01:41:55(24 FPS)

感謝樓上回復。
很奇怪,同樣是24fps的,不知道為什麼時間會不一樣。
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-8-18 05:05:26 | 顯示全部樓層
风来疏竹 發表於 2018-8-17 09:17 AM
“ㄎㄧㄤ”不明其意,请指教!

我還納悶1F台版字幕有簡體?我看是兩條繁體中文和英文字幕啊...?
若簡體中文字幕還包含注音符號就挺奇葩的。
ㄎㄧㄤ這個閩南語近年被用來形容一個人神智不清楚的樣子。
跟ㄎㄧㄤ原本的語意「偷拿東西、占他人的便宜」有所不同。
Google一下有較多解釋
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-8-18 13:46:08 | 顯示全部樓層
cory 發表於 2018-8-18 05:05 AM
我還納悶1F台版字幕有簡體?我看是兩條繁體中文和英文字幕啊...?
若簡體中文字幕還包含注音符號就挺奇葩 ...


谢谢答疑!
简体是由繁体转化而来。
原字体中即有ㄎㄧㄤ,日文?也颇感讶异。 screenshot10.jpg

screenshot9.jpg
你的解释大概是指与闽南语相近的意思。
整个字幕可能比较闽南化,有很多地方看不懂。



回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-10-14 16:41:45 | 顯示全部樓層
這種翻譯是給阿公阿嬤看嗎? 台灣的翻譯水準怎麼變成這樣!!!

評分

參與人數 1名聲 -2 精幣 -2 收起 理由
fatbibis -2 -2 (1.字幕庫區禁止一般性發言回復.

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

Starke Sound A3 三聲道後級擴大機:力量與細膩的完美平衡
Starke Sound A3 三聲道後
Starke Sound A3 三聲道後級擴大機:力量與細膩的完美平衡 BY-Sh
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
Sharkwire鯊魚 Genesis 創世紀保險絲:打通器材任督二脈!無法淺嘗輒止的極致電流鍊聲術
Sharkwire鯊魚 Genesis 創
Sharkwire鯊魚 Genesis 創世紀保險絲:打通器材任督二脈!無法淺
床上劇院掰掰~小小獨立視聽室啟用
床上劇院掰掰~小小獨立視
本文章最後由 tom3050 於 2016-3-25 12:06 編輯 2016/3/25更
風暴EVO AoIP/帝瓦雷Phantom 7.0.4金蛋客廳劇院建構歷程心得  - 發燒友Phil Lee分享
風暴EVO AoIP/帝瓦雷Phant
風暴EVO AoIP/帝瓦雷Phantom 7.0.4金蛋客廳劇院建構歷程心得 -

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表