查看: 3901|回覆: 20
收起左側

[BD] Incredibles 2 (超人特攻隊2) 藍光原碟字幕

[複製連結]

發表於 2018-11-2 16:54:50 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
本帖最後由 kanulau 於 2018-11-2 05:41 PM 編輯

超人總動員2.Incredibles 2.2018.巴版藍光原盤提取

090359hyt7hzfyp8o8h84w.jpg.thumb.jpg

國粵台音軌
https://mega.nz/#F!dR8AkIZZ!WsyvBRRrqOILi4WS2ws54g

字幕(外部空間)
https://www4.zippyshare.com/v/YogYt8Y8/file.html

The Incredibles 2_CHT-TW.sup 台灣繁體,對應台配
The Incredibles 2_CHT-TW.sup (27 MB, 下載次數: 591)
The Incredibles 2_CHT-HK.sup 粵語繁體
The Incredibles 2_CHT-HK.sup (20.67 MB, 下載次數: 96)
The Incredibles 2_CHS.sup 簡中字幕,對應國配
The Incredibles 2_CHS.sup (28.49 MB, 下載次數: 31)





評分

參與人數 10名聲 +96 精幣 +96 收起 理由
hk_aquarius + 10 + 10 原創內容
f1478963 + 10 + 10 熱心助人
qazrfv1234 + 1 + 1 精品文章
tuckind + 10 + 10 精品文章
hill661205 + 15 + 15 熱心助人
KEIJIMUTOH + 10 + 10 熱心助人
ming70 + 10 + 10 我很贊同
gtstmars + 10 + 10 我很贊同
ncy26978 + 10 + 10 熱心助人
windows_spy + 10 + 10 我很贊同

查看全部評分


發表於 2018-11-2 16:57:54 | 顯示全部樓層
sup可以壓縮一下

評分

參與人數 1名聲 +10 收起 理由
wb2013 + 10 我很贊同

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2018-11-2 17:01:17 | 顯示全部樓層

增加了外部空間下載
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-2 18:06:43 | 顯示全部樓層
請問,這原碟字幕不含對照「英語」發音台版繁中字幕?
2221.JPG

所以要對找英語發音版繁中字幕要去另外iTunes帖取用?……
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2018-11-2 18:12:16 | 顯示全部樓層
cory 發表於 2018-11-2 06:06 PM
請問,這原碟字幕不含對照「英語」發音台版繁中字幕?

是的
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-2 18:24:32 | 顯示全部樓層
本帖最後由 fatbibis 於 2018-11-3 10:12 PM 編輯

sup 20F (hill661205)→OCR

https://www.hd.club.tw/forum.php ... 277&pid=1947388

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

認同9F所說,中間開始音軌&字幕跑掉了 不對應 Incredibles.2.2018.1080p.BluRay.x264-SECTOR7

樓主sup→OCR 對應片長:01:57:51 (台配)
修改 2014 阿 啊
The Incredibles 2_CHT-TW-SRT.zip (53.8 KB, 下載次數: 66)



樓主sup→OCR 對應片長:01:57:51 (台配)
The Incredibles 2_CHT-TW-SRT (分行) (更).zip (53.99 KB, 下載次數: 139)
&新增字幕 542 車庫裡有給你的東西,艾芙琳、967 螢幕魔人仍逍遙法外

修改 542 (參考英配)  (彈力女超人 車庫有為您準備的裝備,艾芙琳)



樓主sup→OCR 對應片長:01:57:51
The Incredibles 2_CHT-HK-SRT(噏).zip (44.48 KB, 下載次數: 61)
665 打不出來,以蹹代替 HK 665.PNG

修改(感謝11F&16F提供) 噏

===================================================================

sup(7F提供) 對應片長:01:57:50
00800.track_4614.ENGcht(英配).zip (12.75 MB, 下載次數: 33)

00800.track_4614.ENGcht-SRT(英配)(更).zip (46.6 KB, 下載次數: 55)
修改 162 沒 刪除、1431 有關的話 有關的電話



7F sup→OCR 對應片長:01:57:50
00800.track_4614.ENGcht-SRT(英配) (分行).zip (46.76 KB, 下載次數: 99)
修改 162 沒 刪除、1431 有關的話 有關的電話

未改 163 我們大了 我們"長或夠"大了

15F (並無錯字) 僅英配有這字幕
1316.PNG

====================================================================

sup (10F)提供 對應1:57:50
台配中文(10F).zip (14.62 MB, 下載次數: 9)

台配中文(10F)-SRT.zip (53.87 KB, 下載次數: 27)



10F sup→OCR 對應片長:01:57:50
台配中文(10F)-SRT (分行).zip (54.07 KB, 下載次數: 77)
&新增字幕 542 (參考英配) (彈力女超人 車庫有為您準備的裝備,艾芙琳)、967 螢幕魔人仍逍遙法外

===================================================================

(11F提供) INCREDIBLES_2.Title800_台繁←英配 對應1:57:50

INCREDIBLES_2.Title800_港繁 (11F)-SRT(噏).zip (44.53 KB, 下載次數: 42)
665 打不出來,以蹹代替 HK 665.PNG

修改(感謝11F&16F提供) 噏


評分

參與人數 7名聲 +66 精幣 +66 收起 理由
windows_spy + 10 + 10 熱心助人
qazrfv1234 + 1 + 1 熱心助人
tuckind + 10 + 10 熱心助人
cory + 10 + 10 熱心助人
hill661205 + 15 + 15 熱心助人
KEIJIMUTOH + 10 + 10 熱心助人
ming70 + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-2 18:43:44 | 顯示全部樓層
1:57:50 BD英語發音中字sup
https://www59.zippyshare.com/v/dtmWb4si/file.html

評分

參與人數 3名聲 +30 精幣 +30 收起 理由
KEIJIMUTOH + 10 + 10 熱心助人
tuckind + 10 + 10 熱心助人
cory + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-2 20:05:20 | 顯示全部樓層
懇請也幫忙OCR粵語繁體SRT,造福香港觀眾
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-2 23:13:43 | 顯示全部樓層
本帖最後由 R3D3 於 2018-11-3 08:00 PM 編輯

沒人發現怪怪的嗎?
本樓所分享的音軌與字幕軌是對應片長:01:57:51

但英文版藍光片長卻是:01:57:50
一開始音軌與字幕軌是對應上的但看到最後會差1秒

6F對應: Incredibles.2.2018.1080p.BluRay.x264-SECTOR7
的SRT字幕最後也是差1秒

反而是iTunes版的音軌與字幕調慢 935ms 可對應藍光版
https://www.hd.club.tw/thread-238895-1-1.html


回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-3 00:05:55 | 顯示全部樓層
本帖最後由 dreamcloud001 於 2018-11-3 12:21 AM 編輯
R3D3 發表於 2018-11-2 11:13 PM
沒人發現怪怪的嗎?
本樓所分享的音軌與字幕軌是對應片長:01:57:51

我將音軌用沿展率23976/23980封裝後就對齊1:57:50版本了
另外我從Incredibles.2.2018.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1FGT內抽取的中文試試
是直接對應1:57:50的版本的sup字幕
mega下載(對應英文與台配兩個字幕)
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-3 06:36:51 | 顯示全部樓層
本帖最後由 hk_aquarius 於 2018-11-3 02:32 PM 編輯
R3D3 發表於 2018-11-2 11:13 PM
沒人發現怪怪的嗎?
本樓所分享的音軌與字幕軌是對應片長:01:57:51

對的, 1/F的SUP 和6/F的SRT 是會漸漸對不上...這是我的bluray SUP壓縮檔, 大家試試, 對應1:57:50版本應該OK, 希望能幫忙
但大家要重新製作SRT... 麻煩各位OCR!

1秒到底在那裡不見了?為何要這樣做?




INCREDIBLES_2.Title800_簡中.zip

9.01 MB, 下載次數: 34

INCREDIBLES_2.Title800_港繁.zip

6.88 MB, 下載次數: 48

INCREDIBLES_2.Title800_台繁.zip

7.78 MB, 下載次數: 93

回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-3 09:21:31 | 顯示全部樓層
Incredibles.2.2018.BluRay.720p.x264-Felony  片長:01:57:51  應該可以直接對應
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-3 13:09:37 | 顯示全部樓層
風逸蘭 發表於 2018-11-3 09:21 AM
Incredibles.2.2018.BluRay.720p.x264-Felony  片長:01:57:51  應該可以直接對應

不能 我已測試過 片長都是01:57:50 是一樣的
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-3 13:38:15 | 顯示全部樓層
BRA Blu-ray是肉醬碟, 1F的字幕猜測是抽取的錯誤, 導致不對應
snap206.jpg

回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-3 15:30:45 | 顯示全部樓層
本帖最後由 zxxz 於 2018-11-3 03:52 PM 編輯

1316 我在克維拉"縴"維 >纖 ------
1514 字幕時間太短 01:28:59,052 - 01:29:01,094 才對
------
804
00:48:53,969 --> 00:48:55,137
(螢幕魔人再度失手  -彈力女超人拯救大使)
805
00:48:55,220 --> 00:48:57,055
今天出爐的報告指出,在決策方面
   可改為...
804
00:48:53,969 --> 00:48:55,419
{\an8}(螢幕魔人再度失手)
805
00:48:55,420 --> 00:48:57,701
{\an8}(彈力女超人拯救大使)
806
00:48:53,969 --> 00:48:57,221
今天出爐的報告指出,在決策方面
我是對應incredibles.2.2018.720p.bluray.x264-felony.mkv英配改的.





回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-3 15:57:07 | 顯示全部樓層
本帖最後由 xman566 於 2018-11-4 01:30 PM 編輯
fatbibis 發表於 2018-11-2 06:24 PM
認同9F所說,中間開始音軌&字幕跑掉了 不對應 Incredibles.2.2018.1080p.BluRay.x264-SECTOR7

樓主sup→OCR ...

(google搜尋"口合羽")
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-3 16:35:15 | 顯示全部樓層
測試結果無關肉醬碟
請問樓主用何方式抽取? 3條字幕時間軸都跑掉了, 音軌猜測也是
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2018-11-3 16:43:46 | 顯示全部樓層
Blu-ray888 發表於 2018-11-3 04:35 PM
測試結果無關肉醬碟
請問樓主用何方式抽取? 3條字幕時間軸都跑掉了, 音軌猜測也是 ...

不好意思 轉貼的 不清楚
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-3 18:51:55 | 顯示全部樓層
樓主的字幕
應該是把原碟的電影本片用mkvtoolnix-gui轉為MKV檔(片長變為01:57:51:392)
再提取出來的
現在手上有原碟的
試試看就知道了
回覆

使用道具 舉報


發表於 2018-11-3 19:16:07 | 顯示全部樓層
本帖最後由 hill661205 於 2018-11-3 09:58 PM 編輯
Blu-ray888 發表於 2018-11-3 01:38 PM
BRA Blu-ray是肉醬碟, 1F的字幕猜測是抽取的錯誤, 導致不對應

先補上字幕
https://www93.zippyshare.com/v/zXB2J9nP/file.html

重開新帖(音軌請往該處移動)https://www.hd.club.tw/thread-239277-1-1.html
ps.希望樓主別介意..


The Incredibles 2 2018 1080p BRA_F1_T15_Subtitle - Chinese(粵).rar

10.7 MB, 下載次數: 22

The Incredibles 2 2018 1080p BRA_F1_T17_Subtitle - Chinese(簡).rar

15.13 MB, 下載次數: 17

The Incredibles 2 2018 1080p BRA_F1_T19_Subtitle - Chinese(繁).rar

12.23 MB, 下載次數: 18

The Incredibles 2 2018 1080p BRA_F1_T20_Subtitle - Chinese(台繁).rar

14.04 MB, 下載次數: 17

評分

參與人數 3名聲 +30 精幣 +30 收起 理由
tuckind + 10 + 10 精品文章
fatbibis + 10 + 10 正宗BD提取,建議重發一帖(其他樓時間軸都不.
before1012 + 10 + 10 正確的時間軸

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡 —— 安裝與完整效能測試評測—AV NIRVANA
StormAudio 全新 ADEC 進
StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡:安裝流程與完整效能測試心得
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表