查看: 1183|回覆: 6
收起左側

[分享] BONDiNG (親密束縛) Netflix官方繁體中文字幕 更新至第二季

[複製連結]

發表於 2019-5-4 13:47:02 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
本文最後由 samliu95 於 2021-1-27 04:24 PM 編輯

2019年5月4日:BONDiNG (親密束縛) Netflix官方繁中

2021年1月27日 :更新至第二季, 共8集
MV5BMzhlYzc4NWUtYjIzMS00NWFlLTgzOTEtMGE1OTRkMDY5Y2MxXkEyXkFqcGdeQXVyMTMxODk2OTU@._V1_.jpg

親密束縛.S01.WEBRip.Netflix.zh-Hant.rar

46.16 KB, 下載次數: 50

親密束縛(第二季).zip

72.91 KB, 下載次數: 17

評分

參與人數 5名聲 +55 精幣 +55 收起 理由
windows_spy + 10 + 10 熱心助人
KEIJIMUTOH + 10 + 10 熱心助人
tuckind + 15 + 15 精品文章
ethan + 10 + 10 熱心分享
SYSP + 10 + 10 熱心分享貢獻

查看全部評分


發表於 2019-5-4 15:15:45 | 顯示全部樓層
請問樓主,
這個版本的繁體中文是屬於台版的嗎?
因為裡面的用字遣詞
跟台灣官方預告片都不一樣耶...

因為看過影集後再跟台灣官方預告片的翻譯作比較
感覺上預告片翻譯得比較好
所以才有這疑問...
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2019-5-4 15:52:12 | 顯示全部樓層
威爾森 發表於 2019-5-4 03:15 PM
請問樓主,
這個版本的繁體中文是屬於台版的嗎?
因為裡面的用字遣詞

我猜應該是台版的,因為Netflix的繁體中文我沒見過有港版的,況且驟眼看名稱翻譯都像是跟台灣的,例如在EP1的:
Whitney Houston: 惠妮休斯頓(台) / 雲妮侯斯頓(港)
Kevin Costner: 凱文科斯納(台) / 奇雲高士拿(港)
回覆

使用道具 舉報


發表於 2019-5-4 15:53:57 | 顯示全部樓層
威爾森 發表於 2019-5-4 03:15 PM
請問樓主,
這個版本的繁體中文是屬於台版的嗎?
因為裡面的用字遣詞

NF上的繁中本來就不一定是台繁
有時也可能是港繁
最糟的狀況是用簡中改一些用語用詞就當繁中用了

一般來說,非強檔劇都很有可能是上述類型翻譯
回覆

使用道具 舉報


發表於 2019-5-4 16:35:30 | 顯示全部樓層
ethan 發表於 2019-5-4 03:53 PM
NF上的繁中本來就不一定是台繁
有時也可能是港繁
最糟的狀況是用簡中改一些用語用詞就當繁中用了

原來如此!
所以預告片可能是另外翻譯的囉!
就下列翻譯範例,預告片翻得比較好

官方繁中:妳告訴我妳是緊急求救電話接線生
預告片:妳說妳是救護車接線員

官方繁中:研究生院可不等女主人
預告片:研究所不會等SM女王

官方繁中:‎所有人也認為調教師的工作‬‪只是性工作而已‬,這其實是把人從恥辱解放出來‬
預告片:大家都以為SM女王跟賣淫一樣,說到底就是從羞恥中解放
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2019-5-4 16:46:44 | 顯示全部樓層
ethan 發表於 2019-5-4 03:53 PM
NF上的繁中本來就不一定是台繁
有時也可能是港繁
最糟的狀況是用簡中改一些用語用詞就當繁中用了

長知識了,原來Netflix也有港繁的,之前一直以為最多只有片名才有港版翻譯的
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2021-1-27 16:27:01 | 顯示全部樓層
1/F已更新第二季

評分

參與人數 1名聲 +10 精幣 +10 收起 理由
tloook + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee
MadVR Experience Center 家庭劇院導覽:瘋狂的11.11.6 聲道的沉浸體驗
MadVR Experience Center
MadVR Experience Center 家庭劇院專訪:瘋狂的11.11.6 聲道的沉

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表