|
發表於 2019-11-13 12:58:47
|
顯示全部樓層
本文最後由 Allen2010 於 2019-11-15 08:29 PM 編輯
S01E01
371
00:19:52,365 --> 00:19:54,365
我願意一上,來吧浩克
一上 -> 一試
=================================
S01E02
67
00:04:38,885 --> 00:04:40,285
他也不知道自己還在生
在生 -> 在世 (僅供參考)
---------------------------------
106
00:06:28,645 --> 00:06:31,845
我受不了打針和艾滋病
我可不想因病而死
107
00:06:32,045 --> 00:06:33,725
艾滋病只會因共用針筒感染的
108
00:06:33,805 --> 00:06:36,245
更何況現今不會再因艾滋病而死…
110
00:06:39,525 --> 00:06:40,405
艾滋病都能治療
艾滋 -> 愛滋
--------------------------------
222
00:12:27,245 --> 00:12:28,885
能寫一個好專欄吧?占士
占士 -> 我的夢
--------------------------------
256
00:13:51,365 --> 00:13:52,445
邁克爾傑克遜
257
00:13:54,125 --> 00:13:58,965
要是有傑克遜出現
詹姆斯柯登肯定會把來賓都射濕
邁克爾傑克遜 - > 麥可傑克森
傑克遜 -> 傑克森
---------------------------------
297
00:15:58,245 --> 00:16:01,605
這就是我不想要小孩的原因
他們太受哭又可悲
受哭 -> 愛哭 (不確定,有受哭這個詞嗎?)
=================================
S01E03
79
00:03:27,525 --> 00:03:28,925
一場來到,你有甚麼需要?
一場來到 -> 既然你人在這 (僅供參考,我才疏學淺,我沒用過這種說法,這好像是港式用語? 參考簡體中文的翻譯)
---------------------------------
195
00:09:06,765 --> 00:09:08,125
也依照會痛心的
依照 -> 依舊(僅供參考)
---------------------------------
270
00:13:09,765 --> 00:13:11,725
-有聽過愛瑪湯遜嗎?
-有
愛瑪湯遜 -> 艾瑪湯普遜
---------------------------------
389
00:20:44,365 --> 00:20:47,205
是的,跑到樓上
整個洗手間藥櫃都吞下吐
吞下吐 -> 吞下肚
=================================
S01E04
25
00:01:47,725 --> 00:01:48,885
而我直接例在上面
例 -> 倒
---------------------------------
151
00:09:08,765 --> 00:09:09,605
再見了
334
00:18:27,405 --> 00:18:28,245
再見了
再見了 -> 謝謝 (英文明明說謝謝,簡體中文也翻謝謝,繁體中文卻變再見了? Orz)
---------------------------------
192
00:11:29,645 --> 00:11:32,725
不過你的約會對像
應該沒我那麼老
238
00:13:49,125 --> 00:13:52,685
我不在乎第一印像…
也不在乎任何印象
像 -> 象
=================================
S01E05
8
00:00:28,725 --> 00:00:30,925
下一天,你就會有種精神上的宿醉
下一天 -> 隔天
---------------------------------
502
00:24:38,045 --> 00:24:40,485
全因前人明知自己沒機會享陰
享陰 -> 乘涼 or 享受樹蔭
=================================
S01E06
107
00:04:59,285 --> 00:05:01,685
看天見證多場葬禮
看天 -> 每天(?) (但英文根本沒有每天或見證)
---------------------------------
109
00:05:03,245 --> 00:05:04,885
也許下場葬禮會更好玩
111
00:05:07,005 --> 00:05:08,045
下場是嬰兒猝死
下場 -> 下一場
---------------------------------
175
00:09:13,325 --> 00:09:16,085
跌到後面去
如果妳坐前一點,我就幫妳拉起來
->往後靠,如果你坐太前面,我會幫你往後拉 (感覺簡中+繁化姬,搞不好翻得比較好 ...)
|
評分
-
查看全部評分
|