本文最後由 風逸蘭 於 2020-2-2 06:48 PM 編輯
例如:
167
00:13:30,894 --> 00:13:34,397
要是我告訴他們 隨時會被機器人換掉?
385
00:34:39,829 --> 00:34:43,375
我們在五公里外 運送受傷人員,完畢
647
00:55:07,182 --> 00:55:11,102
嫌犯位於七布拉佛檢查哨 南方220公尺
764
01:05:51,284 --> 01:05:53,995
我在那五分鐘內禱告的次數 比一輩子還多
816
01:10:41,491 --> 01:10:44,577
我殺了約翰幾個月後 認識他母親艾麗西亞
00:15:07,157 --> 00:15:08,825
我是你的救星 > 妳
1221
01:51:50,669 --> 01:51:52,712
你我都知道我不會活著回去 > 妳
362
00:32:43,963 --> 00:32:46,966
箔紙能阻擋GPS訊號 > 鋁箔紙 是不是比較好
- Terminator.Dark.Fate-iTunes-TWN-Subtitle分行空格.srt 裡有幾個 - 多了後面的空格
例如:有三個地方,應該是分行符號取代的關係,多了空格
Rev- 9 要改成 Rev-9
389
00:34:57,222 --> 00:35:00,308
我們要獵殺Rev- 7,武器就緒 > 要改成 Rev-7
有兩個 KC- 320 要改成 KC-320
|