查看: 1797|回覆: 10
收起左側

[BD] Doraemon the Movie: Nobita's New Dinosaur (電影哆啦A夢:大雄的新恐龍) 台配字幕

[複製連結]

發表於 2021-2-17 01:38:31 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
本文最後由 enn814 於 2024-9-4 06:37 PM 編輯

映画ドラえもん のび太の新恐竜 (2020)/ 電影哆啦A夢:大雄的新恐龍 (2020)

取自網友分享的硬字幕影片OCR,
2021.02.19 錯字訂正 & 補缺漏字....
2021.03.02 更新至8F....
哆啦A夢:大雄的新恐龍.2020.台配繁中.V4.srt (84.16 KB, 下載次數: 371)

台配音軌(更新)
https://mega.nz/folder/dEUUiCDJ#P0KsjUx4dAjFHehMyLYEwA

大雄的新恐龍台灣海報 Doraemon Nobita's New Dinosaur 2020 - 複製.jpg




評分

參與人數 6名聲 +65 精幣 +65 收起 理由
tinglongwei + 10 + 10 熱心助人
bau921 + 10 + 10 精品文章
tloook + 10 + 10 熱心助人
pate0313 + 15 + 15 精品文章
SMILE1202 + 10 + 10 熱心助人
yellowchar + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分


發表於 2021-2-17 09:29:58 | 顯示全部樓層
本文最後由 ianjung 於 2021-2-19 11:20 AM 編輯

樓主的音軌可以直接對應
樓主的字幕「哆啦A夢:大雄的新恐龍.2020.台配繁中_V2.srt」幀率從 24.000 轉換成 23.976 可對應
[USD-Raws] Doraemon - Nobita's New Dinosaur  (2020) [1080p HEVC 10bits][AAC].mkv

1490
01:41:32,692 --> 01:41:33,693
? --> 四



[USD-Raws] Doraemon - Nobita's New Dinosaur (2020) [1080p HEVC 10bits][AAC.zip

31.82 KB, 下載次數: 161

評分

參與人數 5名聲 +55 精幣 +55 收起 理由
tinglongwei + 10 + 10 熱心助人
tloook + 10 + 10 熱心助人
pate0313 + 15 + 15 熱心助人
SMILE1202 + 10 + 10 我很贊同
yellowchar + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2021-2-17 21:28:59 | 顯示全部樓層
本文最後由 jesseklin 於 2021-2-26 03:27 PM 編輯

感謝版主提供的字幕及音軌
想請教一下版主的台配音軌來自何處?
音軌每隔一段時間就會斷一下(會有無聲的間隙)
舉例來說 41.86秒   1分23.64秒  2分5.7秒  2分47.7秒  之後每隔一段時間就有一下
實際上並不影響觀賞影片
純粹是好奇什麼樣的原因會造成這種現象
轉檔或是幀率轉換?

感謝版主的回應, 謝謝

再次感謝樓主提供原始24fps台配音軌

如選擇使用23.976fps的原始影片來源
台配音軌 24fps 的可以用MKVToolNix自行組合
在音軌的 Stretch by: 輸入  24000/23976  即可
影片開頭的Delay 不需調整
這樣影片在選擇台配音軌時會以24fps呈現(感覺不出差別)
選擇日文配音的話會以原始23.976fps播放

回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2021-2-17 21:52:59 | 顯示全部樓層
本文最後由 enn814 於 2021-2-17 10:19 PM 編輯
jesseklin 發表於 2021-2-17 09:28 PM
感謝版主提供的字幕及音軌
想請教一下版主的台配音軌來自何處?
音軌每隔一段時間就會斷一下(會有無聲的間隙 ...

台配國語音軌片源是其他網站網友提供的, 原本是24fps,
有經過幀率轉換23.976fps,轉檔(加入片尾2021年預告段落),
應該是轉檔及幀率轉換造成,
我倒沒注意到,

回覆

使用道具 舉報


發表於 2021-2-23 15:55:54 | 顯示全部樓層
本文最後由 風逸蘭 於 2021-2-24 08:41 PM 編輯

音軌:幀率從 24.000 轉換成 23.976,是不是還需要延遲秒數才能對應呢

1:50:41, 23.976FPS

[SAIO-Raws] Doraemon Nobita's New Dinosaur [BD 1920x1080 x264 FLACx2 DTS-HDMA 7.1][2020].mkv

[SAIO-Raws] Doraemon Nobita's New Dinosaur [BD 1920x1080 HEVC-10bit OPUSx3][2020].mkv

另外台配字幕沒有 片尾2021年預告段落 的部分
回覆

使用道具 舉報


發表於 2021-2-23 16:15:08 | 顯示全部樓層
風逸蘭 發表於 2021-2-23 03:55 PM
幀率從 24.000 轉換成 23.976,是不是還需要延遲秒數才能對應呢

1:50:41, 23.976FPS

字幕的話,就只要轉換幀數就能直接對應了,音軌的話...不會調,等會調的人來解決

評分

參與人數 1名聲 +2 收起 理由
風逸蘭 + 2 不好意思,我沒寫清楚,是說的音軌.

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2021-2-23 20:03:11 | 顯示全部樓層
風逸蘭 發表於 2021-2-23 03:55 PM
音軌:幀率從 24.000 轉換成 23.976,是不是還需要延遲秒數才能對應呢

1:50:41, 23.976FPS

不需要延遲秒數 能對應

評分

參與人數 1名聲 +2 收起 理由
風逸蘭 + 2 懂了,謝謝,我忘了字幕跟音軌要同時改,難.

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2021-3-2 17:37:46 | 顯示全部樓層
202
00:14:56,000 --> 00:14:58,400
要是被媽媽或是其人發現的話

---
英文It's my brithday
多處需替代為birthday
---
4處
需替代為已經

回覆

使用道具 舉報


發表於 2021-4-2 02:27:26 | 顯示全部樓層
本文最後由 tinglongwei 於 2021-4-2 02:29 AM 編輯

調整對應Doraemon.Nobitas.New.Dinosaur.2020.JAPANESE.1080p.BluRay.x264.DD5.1-CHD
可配中文音軌(無 片尾2021年預告段落, 24.0fps)用mkvtoolnix 調整聲音1800ms

電影哆啦A夢:大雄的新恐龍.zh.srt (94.7 KB, 下載次數: 201)


評分

參與人數 1名聲 +10 精幣 +10 收起 理由
cory + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2023-11-2 23:49:01 | 顯示全部樓層
請問大大,可再分享一次23.976fps版本的音軌嗎?
因為小弟試了很多方法,一直轉不成功,聲音跟字幕一樣對不起來,謝謝囉

評分

參與人數 1名聲 +1 收起 理由
enn814 + 1 已更新....

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2024-9-4 00:55:56 | 顯示全部樓層
請問有人還有台配音軌可以分享嗎?
我手上的檔案是:
SAIO-Raws] Doraemon Nobita's New Dinosaur [BD 1920x1080 HEVC-10bit OPUSx3][2020].mkv
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee
MadVR Experience Center 家庭劇院導覽:瘋狂的11.11.6 聲道的沉浸體驗
MadVR Experience Center
MadVR Experience Center 家庭劇院專訪:瘋狂的11.11.6 聲道的沉

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表