查看: 2576|回覆: 10
收起左側

[HDTV] 배드 앤 크레이지(Bad and Crazy邪惡與瘋狂)愛奇藝繁中字幕 全12集

[複製連結]

發表於 2021-12-18 19:54:17 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
本文最後由 peedan 於 2022-3-27 12:24 PM 編輯

bad and crazy.jpg

【劇 名】:Bad and Crazy/배드 앤 크레이지/Bad and Crazy邪惡與瘋狂(台)
【播 送】:tvN
【時 間】:2021年12月17日起
【導 演】:劉先東
【編 劇】:金新春
【主 演】:李棟旭、魏嘏雋、韓智恩、車學沇
【集 數】:12集
【簡 介】:

《Bad and Crazy》(韓語:배드 앤 크레이지),為韓國tvN於2021年12月17日起播出的金土連續劇,由《驅魔麵館》劉先東導演與金新春編劇合作打造。此劇講述一位具有多重人格的刑警(李棟旭飾演),某一天身體裡的另一個人格(魏嘏雋飾演)甦醒後,解決各種案件所發生的故事。

香港、台灣、馬來西亞、新加坡、緬甸、泰國、柬埔寨、菲律賓及印尼由iQIYI國際版於2021年12月17日起每週五六晚間九點五十分與韓國同步獨家播出。

Bad and Crazy邪惡與瘋狂 01-20220327.srt (68.36 KB, 下載次數: 117)
Bad and Crazy邪惡與瘋狂 02.srt (58.34 KB, 下載次數: 87)
Bad and Crazy邪惡與瘋狂 03.srt (74.46 KB, 下載次數: 68)
Bad and Crazy邪惡與瘋狂 04.srt (71.31 KB, 下載次數: 64)
Bad and Crazy邪惡與瘋狂 05.srt (59.76 KB, 下載次數: 53)
Bad and Crazy邪惡與瘋狂 06.srt (60.98 KB, 下載次數: 55)
Bad and Crazy邪惡與瘋狂 07.srt (58.08 KB, 下載次數: 56)
Bad and Crazy邪惡與瘋狂 08.srt (56.53 KB, 下載次數: 66)
Bad and Crazy邪惡與瘋狂 09.srt (58.97 KB, 下載次數: 55)
Bad and Crazy邪惡與瘋狂 10.srt (50.56 KB, 下載次數: 51)
Bad and Crazy邪惡與瘋狂 11.srt (51.1 KB, 下載次數: 56)
Bad and Crazy邪惡與瘋狂 12.srt (57.62 KB, 下載次數: 68)

註: [2022/03/27 更正說明]


謝謝7F指正, 修改EP01內容, 經查是少了一行字幕, 導致整個時間軸平移了一行字幕, 因時間久遠, 原因已不可考. 因為愛奇藝的字幕我習慣是用代抓字幕網站代抓, 或直接由影片裡抽字幕出來, 然後對第一行和最後一行的時間軸和字幕內容是否正確, 中間有問題我就比較無法知道了.......

另因7F提到似乎可能不只一集可能有狀況,
所以以本站網友開發的subtitle downloader下載全集( https://www.hd.club.tw/thread-276329-1-1.html , 目前站友反應, 似乎正確率頗高) ,
供有需要的網友交叉比對

Bad.and.Crazy邪惡與瘋狂.S01.zip (283.5 KB, 下載次數: 49)

評分

參與人數 4名聲 +40 精幣 +40 收起 理由
tcyuen + 10 + 10 熱心助人
tloook + 10 + 10 熱心助人
老杯杯 + 10 + 10 非常感謝 peedan 的字幕提供
siyua + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分


發表於 2021-12-18 20:03:17 | 顯示全部樓層
本文最後由 baby59420 於 2022-1-29 04:48 AM 編輯

Bad.and.Crazy.1080p.H264.AAC.WEB-DL-Phanteam

集數..系統沒照順序排...稍微看一下..找一下吧

Bad.and.Crazy.E01.1080p.H264.AAC.WEB-DL-Phanteam.zip

23.77 KB, 下載次數: 312

Bad.and.Crazy.E02.1080p.H264.AAC.WEB-DL-Phanteam.zip

21.39 KB, 下載次數: 262

Bad.and.Crazy.E03.1080p.H264.AAC.WEB-DL-Phanteam.zip

24.92 KB, 下載次數: 298

Bad.and.Crazy.E04.1080p.H264.AAC.WEB-DL-Phanteam.zip

24.62 KB, 下載次數: 290

Bad.and.Crazy.E05.1080p.H264.AAC.WEB-DL-Phanteam.zip

22.51 KB, 下載次數: 280

Bad.and.Crazy.E06.1080p.H264.AAC.WEB-DL-Phanteam.zip

22.2 KB, 下載次數: 283

Bad.and.Crazy.E07.1080p.H264.AAC.WEB-DL-Phanteam.zip

21.5 KB, 下載次數: 255

Bad.and.Crazy.E08.1080p.H264.AAC.WEB-DL-Phanteam.zip

20.92 KB, 下載次數: 255

Bad.and.Crazy.E11.1080p.H264.AAC.WEB-DL-Phanteam.zip

18.89 KB, 下載次數: 244

Bad.and.Crazy.E09.1080p.H264.AAC.WEB-DL-Phanteam.zip

21.16 KB, 下載次數: 267

Bad.and.Crazy.E10.1080p.H264.AAC.WEB-DL-Phanteam.zip

19.14 KB, 下載次數: 263

Bad.and.Crazy.E12.1080p.H264.AAC.WEB-DL-Phanteam.zip

21.32 KB, 下載次數: 237

評分

參與人數 3名聲 +30 精幣 +30 收起 理由
tloook + 10 + 10 熱心助人
老杯杯 + 10 + 10 熱心助人
siyua + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2021-12-19 11:48:47 | 顯示全部樓層
本文最後由 csd131 於 2022-1-29 11:36 AM 編輯

根據1,2樓版本字幕調整時間軸對應 720P - NEXT 版本
(抱歉,第4集編輯出錯,請重下第4集fix)

배드 앤 크레이지.E01.211217.720p-NEXT.rar

24.4 KB, 下載次數: 101

배드 앤 크레이지.E02.211218.720p-NEXT.rar

20.8 KB, 下載次數: 91

배드 앤 크레이지.E03.211224.720p-NEXT.rar

25.53 KB, 下載次數: 82

배드 앤 크레이지.E04.211225.720p-NEXT.rar

25.14 KB, 下載次數: 53

fix-배드 앤 크레이지.E04.211225.720p-NEXT.rar

25.15 KB, 下載次數: 80

배드 앤 크레이지.E05.211231.720p-NEXT.rar

22.9 KB, 下載次數: 81

배드 앤 크레이지.E06.220101.720p-NEXT.rar

22.64 KB, 下載次數: 76

배드 앤 크레이지.E07.220107.720p-NEXT.rar

20.78 KB, 下載次數: 77

배드 앤 크레이지.E08.220108.720p-NEXT.rar

20.25 KB, 下載次數: 73

배드 앤 크레이지.E09.220114.720p-NEXT.rar

20.45 KB, 下載次數: 81

배드 앤 크레이지.E10.220121.720p-NEXT.rar

19.51 KB, 下載次數: 65

배드 앤 크레이지.E11.220122.720p-NEXT.rar

19.28 KB, 下載次數: 72

배드 앤 크레이지.E12.220128.720p-NEXT.rar

21.67 KB, 下載次數: 81

評分

參與人數 2名聲 +20 精幣 +20 收起 理由
tloook + 10 + 10 熱心助人
老杯杯 + 10 + 10 熱心助人

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2022-2-2 11:28:08 | 顯示全部樓層
第十二集時間軸不對 已經重新調整
Bad.and.Crazy.E12.1080p.H264.AAC.WEB-DL-Phanteam.rar (21.76 KB, 下載次數: 97)
回覆

使用道具 舉報


發表於 2022-2-19 12:19:59 | 顯示全部樓層
本文最後由 wifea 於 2022-2-19 10:53 PM 編輯

大概看了一下字幕確實有些集數中間有缺字導致調整時間軸會前後不一致
舉例如下:
E01
489
00:32:46,920 --> 00:32:48,150
那個重案組的都仁範嗎


(滿清楚的嘛)

490
00:32:48,160 --> 00:32:49,680
那我不說你也應該知道了

紅色字為缺字
麻煩查查,謝謝
回覆

使用道具 舉報


發表於 2022-3-14 14:53:38 | 顯示全部樓層
wifea 發表於 2022-2-19 12:19 PM
大概看了一下字幕確實有些集數中間有缺字導致調整時間軸會前後不一致
舉例如下:
E01

請問以上版本,你是指那個?
回覆

使用道具 舉報


發表於 2022-3-14 23:33:48 | 顯示全部樓層
本文最後由 wifea 於 2022-3-14 11:34 PM 編輯
每日變化中 發表於 2022-3-14 02:53 PM
請問以上版本,你是指那個?

我說原字幕(未調整)
E01
489
00:32:46,920 --> 00:32:48,150
那個重案組的都仁範嗎

490
00:32:48,160 --> 00:32:49,680
那我不說你也應該知道了

E01(正確)

489
00:32:46,920 --> 00:32:48,150
那個重案組的都仁範嗎

490
00:32:48,160 --> 00:32:49,680
滿清楚的嘛


491
00:32:49,680 --> 00:32:51,310
那我不說你也應該知道了

紅色那行是漏掉的,夠清楚嗎?

回覆

使用道具 舉報


發表於 2022-3-22 01:18:33 | 顯示全部樓層
elevenjay 發表於 2022-2-2 11:28 AM
第十二集時間軸不對 已經重新調整

調時間軸為何還要繁轉簡,然後再轉回繁體呢?
原本1F和2F是正確字,你的字幕版本全都成了錯字(除了捅"簍"子、裏…)

122
00:10:14,900 --> 00:10:18,640
這傢伙到底是想怎樣
捅出這麼大子 真是的 → 婁

142
00:11:00,940 --> 00:11:04,280
今天真是多虧了姑 → 仙
我也順利平安熬過了一天

335
00:20:38,960 --> 00:20:40,130
想要查到他的身份 → 身分

706
00:52:34,480 --> 00:52:37,110
查到了跟安德列一起死的
那個男人的身份資料 → 身分

708
00:52:41,380 --> 00:52:44,040
申朱赫 並不是鄭允浩盜用的第一個身份 → 身分

839
01:00:23,580 --> 01:00:25,990
大家的創傷後壓力候群也很嚴重啊 → 症

申朱赫 → 申朱爀


捅婁子.jpg

回覆

使用道具 舉報


發表於 2022-3-22 10:35:51 | 顯示全部樓層
cory 發表於 2022-3-22 01:18 AM
調時間軸為何還要繁轉簡,然後再轉回繁體呢?
原本1F和2F是正確字,你的字幕版本全都成了錯字(除了捅"簍" ...

我是內地的 所以我先繁轉簡了 調好時間軸又轉了回來
回覆

使用道具 舉報


發表於 2022-3-23 11:31:02 | 顯示全部樓層
wifea 發表於 2022-3-14 11:33 PM
我說原字幕(未調整)
E01
489

對不起,可能寫得不清不楚,我是指樓上太多版本,不知你是指樓上那一個。
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2022-3-27 12:25:38 | 顯示全部樓層
wifea 發表於 2022-3-14 11:33 PM
我說原字幕(未調整)
E01
489

抱歉, 之前工作忙,
感謝指正, 已修正並補充說明在1F
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡 —— 安裝與完整效能測試評測—AV NIRVANA
StormAudio 全新 ADEC 進
StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡:安裝流程與完整效能測試心得
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表