|
|

樓主 |
發表於 2023-5-4 02:38:05
|
顯示全部樓層
本文最後由 billbill0429 於 2023-5-4 02:52 AM 編輯
十分同意你的看法!
並同時回答3F的問題, 此簡轉繁字幕是在對岸SubHD 字幕站裡搜尋非機翻, 性質為(調軸轉載)的簡體字幕.
經簡轉繁 → 禎率轉換 → 邊看邊調整 數十條偏移時間較離譜的字幕到影片結束 → 有嘗試修改疑似機翻部分的字幕內文, 無奈太多了, 最後放棄並上傳分享.
所以我有說明"勉強先用, 不喜勿下或慎下", 請了解.
於此同時, 同一字幕站今天發現新帖性質為(原創翻譯)的另一個(簡體+英文)字幕, 比第一個我改時間改到要死的字幕好太多了, 請參考.(2h14m08s / 已簡轉繁)
Dungeons.and.Dragons.Honor.Among.Thieves.2023.2160p.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.rar
(64.59 KB, 下載次數: 143)
還是坐等正版字幕, 二刷此片吧! 說真的, 這部還蠻好看呀...
|
評分
-
查看全部評分
|