本文最後由 catmytw 於 2024-8-8 03:14 AM 編輯
錯字更正(8/8終於全部訂正完畢)
389
00:28:51,191 --> 00:28:54,026
是專為這支部隊打浩的 (浩-->造)
132
00:09:00,268 --> 00:09:02,102
你的名字真坳口 (坳-->拗)
390
00:28:54,194 --> 00:28:55,895
它被設計成殺人 (成-->來)
667
00:59:00,665 --> 00:59:01,899
上面下令偷偷潛人 (人-->入)
721
01:04:44,109 --> 01:04:46,076
真希望我會跟你在一超 (超-->起)
760
01:06:33,451 --> 01:06:35,886
我一首都覺得它們很有型啊 (首-->直)
770
01:07:18,897 --> 01:07:21,431
他一定被我們氣炸了 (他-->祂)
772
01:07:26,004 --> 01:07:28,171
她一定很不爽 (她-->祂)
791
01:07:24,228 --> 01:08:26,730
不!那些是你的天使,朋友 (時間軸錯誤 01:07:24.228 應為01:08:24.228)
899
01:17:37,648 --> 01:17:39,048
去罹馬 (罹-->羅)
937
01:22:04,214 --> 01:22:05,615
(聖經》上說 ((-->《)
962
01:23:29,333 --> 01:23:30,700
也計有一天可以 (計-->許)
-------以下訂正可能有爭議,小心服用------
65
00:04:32,267 --> 00:04:35,870
現在我要你盡快射倒剩下的罐子 (盡-->儘) 兩個字都可以但是意思稍有不同,且發音不同
193
00:11:51,639 --> 00:11:54,341
羅苹,我不認為去那間酒吧會好玩 (苹-->蘋) 繁體中文較少使用這個字,但是字典有。人名譯名建議以常見字為主(萍或蘋都可,雖然中文發音有小小不同)
793
01:08:29,567 --> 01:08:31,568
也許她們也會幫助我 (她們-->他們) 天使並未指定特定性別,一般通用是"他們"
|