我補上了漏掉的字幕
跟更改了一句的時間軸
491
00:37:26,418 --> 00:37:29,671
我說我在腦中一而再三策劃,是的
492
00:37:30,668 --> 00:37:32,861
誰不會幻想那麼做呢?
845
01:01:01,265 --> 01:01:03,515
她們會感覺好過嗎?
846
01:01:29,229 --> 01:01:33,071
我老婆和女兒無法感覺任何事物
1229
01:38:12,120 --> 01:38:16,525
"要取得勝利,我們必須集中力量直搗黃龍"
凡克勞斯維茲
希望大家幫忙更改字幕
讓字幕變的更好 |