查看: 5045|回覆: 28
收起左側

100423 青春不敗 E25 (ass繁中字幕)

[複製連結]

發表於 2010-5-7 12:58:11 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
本文章最後由 wangtainan 於 2010-10-1 23:45 編輯

影片對應此篇
http://www.hd.club.tw/viewthread.php?tid=44972&highlight=E25

本人MU分流
http://www.hd.club.tw/viewthread.php?tid=46620&extra=page%3D1&frombbs=1


參考字幕是【抽抽殿】



Kmplayer請做以下設定-開啟KMplayer按F2選(字幕處理)→(多重語言/語音)→(進階)
→把外部字幕模組的ass項目打勾

下面附件內有字幕、字型檔(請先安裝字型)


[ 本帖最後由 wangtainan 於 2010-5-7 16:03 編輯 ]
Produce_001_17884.png
Produce_001_51496.png
Produce_001_76536.png
Produce_001_84702.png
Produce_001_93618.png

青春不敗.E25 字幕.rar

34.76 KB, 閱讀權限: 20, 下載次數: 377

字型載點.rar

153 Bytes, 閱讀權限: 20, 下載次數: 125

評分

參與人數 5名聲 +40 精幣 +40 收起 理由
阿卡特 + 5 + 5 就感心
renakio + 10 + 10 自製字幕
Exige + 10 + 10 熱心助人
qmpz + 5 + 5 精品文章
LanceLiou + 10 + 10 自製字幕 讚~

查看全部評分


發表於 2010-5-7 13:29:08 | 顯示全部樓層
等了好久,終於等到wangtainan大的25集字幕,太感激您了!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-7 14:00:25 | 顯示全部樓層
終於有25集的字幕了
青春不敗的字很多,光是抽出來打都要很長的時間
真是辛苦你了
謝謝分享 ^^
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-7 14:51:16 | 顯示全部樓層
真的是辛苦了!!製作字幕一定要花好久的時間!!
感謝您~
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-7 15:18:39 | 顯示全部樓層
感謝大大製作 (雖然恰巧昨天才把檔案刪了= =)

而且發現跳過25 直接看 26 了...
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-7 18:15:44 | 顯示全部樓層
感謝分享字幕,等25等好久了,辛苦了!!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-7 19:33:43 | 顯示全部樓層
青春不敗e25 的字幕 而且又是ass的...太感激了...多謝
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-7 19:52:49 | 顯示全部樓層
您的時間絕對不是白花的!
因為字幕真的弄得非常漂亮!
光是字幕效果已經令人想一看再看!!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-7 23:16:53 | 顯示全部樓層
感謝大大辛苦做的字幕~
讓大家都有更舒適的觀影體驗~^_^
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-7 23:23:49 | 顯示全部樓層
就是有很多善心人士無私的做為才有這些成果啊
可惜這次沒幫上忙
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-7 23:52:32 | 顯示全部樓層
字幕組辛苦了!淚推~
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-8 09:10:36 | 顯示全部樓層
感謝大大分享 製作字幕真的要花費很多功夫
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-11 13:24:15 | 顯示全部樓層
感謝樓主的分享~
沒想到第一次看青春不敗是從第25集開始XD
(因為之前看到的大都是BT....比較少見到MU分流)
感謝大大的用心與愛心字幕~感恩喔
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-5-16 00:24:11 | 顯示全部樓層
GREAT THX!!

評分

參與人數 1名聲 -6 精幣 -6 收起 理由
renakio -6 -6 請改善充實回文,勿灌水

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-6-10 21:11:12 | 顯示全部樓層
本文章最後由 zenxxnez 於 2010-6-11 19:33 編輯

感謝分享~
有時間我也會去打字網幫忙打字的^^

評分

參與人數 1名聲 -5 精幣 -5 收起 理由
renakio -5 -5 請改善充實回文

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-6-11 15:30:00 | 顯示全部樓層
弄字幕真的是很辛苦~
謝謝分享~太感激了
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-6-17 10:47:14 | 顯示全部樓層
謝謝分享 有點心癢 想自己製作字幕 但不知如何製作 有哪位大大可以指引的方向 或提供個網頁當參考嗎
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-6-22 14:26:49 | 顯示全部樓層
這集前面笑點比較多
也要收藏依下
感謝字幕分享
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-7-2 03:36:48 | 顯示全部樓層
感謝大大
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-7-18 08:20:51 | 顯示全部樓層
大大字幕的特效
一看就知道下了不少功夫
顏色的區別
更能清楚談話內容
謝謝您的分享
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡 —— 安裝與完整效能測試評測—AV NIRVANA
StormAudio 全新 ADEC 進
StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡:安裝流程與完整效能測試心得
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表