|
|
發表於 2016-12-22 14:52:15
|
顯示全部樓層
本文章最後由 pharaohchang 於 2016-12-22 14:53 編輯
非OCR錯誤,是原譯者的錯誤
原文:movement
EP5、EP7 翻譯成:動作
EP6、EP8 突然翻譯成:行動
根據影集的內容"動作"才是正確的,而且同一個名詞不應該有兩種不一樣的翻譯。
EP6
20、21、33、34、48、60、63、69、70、72、73、75、161、213、224、244、280
其中33、34因為名詞改變,所以冠詞也要跟者改
33
00:04:01,481 --> 00:04:05,161
荷馬的背上記錄了
第二次和第四次行動 -> 第二項和第四項動作
34
00:04:05,241 --> 00:04:09,041
第一次和第三次行動記錄在我身上 -> 第一項和第三項動作
EP8
98、132
|
|