樓主: baby-yaya
收起左側

Les.Misérables (悲慘世界) R3 官方字幕

[複製連結]

發表於 2013-4-24 12:43:02 | 顯示全部樓層
我上傳的那個檔案就是樓主提供的那個一模一樣...只修改我提到的那些內容!時間軸完全沒去動到哦!所以...
回覆

使用道具 舉報


發表於 2013-4-24 20:45:41 | 顯示全部樓層
泰宇兄~您可以確認一下就知道
您傳的真的是不一樣的字幕...
回覆

使用道具 舉報


發表於 2013-4-25 12:43:32 | 顯示全部樓層
剛剛自己不信邪又重新下載再試一次...果然找到兇手了!問題就出在我有再用anSuber這支程式再過水一次!就變成突槌的了... 而我用其他程式開啟要合併則是出現錯誤!所以...不好意思啦!如果造成大家的困擾還請原諒!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2013-4-25 22:34:19 | 顯示全部樓層
期待S大再根據原正確時間軸修改啊!!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2013-4-26 21:17:13 | 顯示全部樓層
自己造的〝孽〞...自己收拾!
以下是樓主的原始內容:
......................................................................
1
00:00:43.280 --> 00:00:44.713
“西元1815年”
.......................................................................
如果有錯還請告知!因為我怕是我的電腦有問題,造成解壓縮後自己亂跑時間值!
不知道有沒有網兄發覺上列的字幕內容哪裡出了錯誤?
以下是我修改好的內容!雖然與樓主發的每一行字幕值都不相同,但...僅相差些些些些微......若是真的很在乎那根本不影響的數值,請原諒不才我無能!無法達到您的要求!我盡力了,歡迎有能力的網兄修改好後分享給需要的人!謝謝!

Les.rar (46.08 KB, 下載次數: 79)
回覆

使用道具 舉報


發表於 2013-4-27 08:07:21 | 顯示全部樓層
回樓上的,辛苦了,剛剛看了一下沒有問題.
Thanks.
回覆

使用道具 舉報


發表於 2013-4-27 09:14:47 | 顯示全部樓層
本文章最後由 Sanbalang 於 2013-4-27 09:20 編輯
陳泰宇 發表於 2013-4-26 21:17
自己造的〝孽〞...自己收拾!
以下是樓主的原始內容:
................................................. ...

泰宇兄,謝謝,辛苦了。
我來再幫您完善它。

*主要是錯字的訂正:

討乞-乞討

閒-閑

雷嗚-雷鳴

暍-喝

快才散退!-快撤退!

撒退-撤退

檔住-擋住

罪衍-罪愆

桶人一刀-捅人一刀

伽弗洛什-加夫羅契

幹得好-讚啊

*合併過短時間,以免閃現過快,影響判讀。

1
00:00:43,293 --> 00:00:47,506
“西元1815年,法國大革命爆發後26年”



1041
01:17:34,333 --> 01:17:38,630
火紅!是人民憤怒的熱血!

1042
01:17:38,930 --> 01:17:43,110
暗黑!是壓迫封建的過去!

1043
01:17:43,270 --> 01:17:47,130
火紅!是璀璨未來的首道曙光!

1044
01:17:47,330 --> 01:17:53,580
暗黑!是終將揮別的漫漫長夜!



1052
01:18:20,700 --> 01:18:24,880
- 火紅!
- 我的靈魂彷彿在燃燒!

1053
01:18:25,040 --> 01:18:28,900
- 暗黑!
- 是沒有她的世界!

1054
01:18:28,980 --> 01:18:32,890
- 火紅!
- 一如我心中的慾望!

1055
01:18:32,950 --> 01:18:37,690
- 暗黑!
- 一如我絕望的心情!



1063
01:18:55,477 --> 01:18:59,656
- 火紅!
- 是人民憤怒的熱血!

1064
01:18:59,907 --> 01:19:03,493
- 暗黑!
- 是壓迫封建的過去!

1065
01:19:03,994 --> 01:19:07,831
- 火紅!
- 是璀璨未來的首道曙光!

1066
01:19:08,373 --> 01:19:16,173
- 暗黑!
- 是終將揮別的漫漫長夜!



1382
01:40:02,299 --> 01:40:06,173
火紅!是人民憤怒的熱血!

1383
01:40:06,340 --> 01:40:10,135
暗黑!是壓迫封建的過去!

1384
01:40:10,260 --> 01:40:14,139
火紅!是璀璨未來的首道曙光!

1385
01:40:14,389 --> 01:40:21,490
暗黑!是終將揮別的漫漫長夜!



*加入演員及幕後團隊於末尾,絕不影響劇情。
這樣就差不多把優於R3繁中字幕的《悲慘世界》製作完成了。
獻給會友,希望此字幕的修正到此畫下完美的句點。




回覆

使用道具 舉報


發表於 2013-5-7 00:16:07 | 顯示全部樓層
感謝前輩分享
回覆

使用道具 舉報


發表於 2013-5-24 01:35:10 | 顯示全部樓層
哇!!!!
這論壇裡還真多高手
感謝前輩們的分享
小弟我會好好珍惜的
回覆

使用道具 舉報


發表於 2013-5-25 15:08:06 | 顯示全部樓層
這實在太棒了
謝謝各位先進無私奉獻
回覆

使用道具 舉報


發表於 2013-6-10 18:45:57 | 顯示全部樓層
哇 各位大大超強的耶
還會修正字幕
感謝各位的分享
小弟會抱持著感恩的心情觀賞的^^
回覆

使用道具 舉報


發表於 2013-6-16 18:50:38 | 顯示全部樓層
今天有幸入手這部作品。順道也來拜借這裡的字幕
感謝各位無私的分享
回覆

使用道具 舉報


發表於 2013-6-22 10:05:37 | 顯示全部樓層
我有一部6.59G的影片但是沒字幕  正好下來用看看 感謝   
回覆

使用道具 舉報


發表於 2013-6-27 23:46:53 | 顯示全部樓層
謝謝各位分享字幕!!!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2013-8-8 15:24:25 | 顯示全部樓層
感謝修正的朋友,如要下載的朋友
請下最後山巴藍兄最後提供的終極字幕
回覆

使用道具 舉報


發表於 2013-8-13 13:26:12 | 顯示全部樓層
Sanbalang 發表於 2013-4-27 09:14
泰宇兄,謝謝,辛苦了。
我來再幫您完善它。

1062,1063 兩者字幕重疊
回覆

使用道具 舉報


發表於 2013-9-1 00:58:21 | 顯示全部樓層
各位努力不斷修訂字幕的高手真的了不起!
在下衷心的感謝!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2013-11-25 12:04:19 | 顯示全部樓層
感謝阿
回覆

使用道具 舉報


發表於 2014-1-26 20:27:20 | 顯示全部樓層
感謝Sanbalang所修正的字幕了
太令人佩服了~
回覆

使用道具 舉報


發表於 2014-3-4 14:08:13 | 顯示全部樓層
非常謝謝各位大大的修改,今天才看到,不然就可以幫忙一起注意了><
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
Sharkwire鯊魚 Genesis 創世紀保險絲:打通器材任督二脈!無法淺嘗輒止的極致電流鍊聲術
Sharkwire鯊魚 Genesis 創
Sharkwire鯊魚 Genesis 創世紀保險絲:打通器材任督二脈!無法淺
床上劇院掰掰~小小獨立視聽室啟用
床上劇院掰掰~小小獨立視
本文章最後由 tom3050 於 2016-3-25 12:06 編輯 2016/3/25更
風暴EVO AoIP/帝瓦雷Phantom 7.0.4金蛋客廳劇院建構歷程心得  - 發燒友Phil Lee分享
風暴EVO AoIP/帝瓦雷Phant
風暴EVO AoIP/帝瓦雷Phantom 7.0.4金蛋客廳劇院建構歷程心得 -
看得見的Hi-End好聲音!全台首例StormAudio風暴EVO/Dali/Burmester/Soulnote共生雙系統!
看得見的Hi-End好聲音!全
看得見的Hi-End好聲音!全台首例StormAudio風暴EVO/Dali/Burmest

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表