|
|
發表於 2013-10-5 06:36:52
|
顯示全部樓層
本文章最後由 going0207 於 2013-10-5 07:10 編輯
感謝分享字幕 修改字幕的一些字詞 分段整齊句子
把一些你改成女生的妳
半形的! ?改成全形!?〝 〞改成「」
234
00:16:57,470 --> 00:16:59,600
撈(我)們會在頂樓用警示火炬
238
00:17:23,200 --> 00:17:24,950
-小乖(寶貝),進裡面去
589
00:44:15,400 --> 00:44:18,190
這白癡(痴)當時就站在混亂中
以下這幾句分段 讓字幕看起來比較整齊
414
00:32:37,400 --> 00:32:38,200
我的人跟你過去
415
00:32:38,220 --> 00:32:41,620
你協助博士找線索
我的人再陪你離開
1016
01:31:45,040 --> 01:31:45,940
就算你說的對
1017
01:31:45,950 --> 01:31:49,410
讓大眾感染致命疾病
也稱不上是解藥
World.War.Z.2013.Unrated.Cut.BluRay.rar
(27.03 KB, 下載次數: 117)
|
|