|
|
發表於 2017-2-7 00:30:44
|
顯示全部樓層
本文章最後由 ethan 於 2017-2-7 00:38 編輯
fazer 發表於 2017-2-6 23:03 
以防萬一雖是句成語,一般皆在句尾。直接用在句頭,非常奇怪。
正常用法是 "...應該如何如何,以防萬一" ...
我並不認為以防萬一有用在句首或句尾的特別慣例若要清楚表達,頂多調整逗點的位置就能表示了
也許你認為比較適合用在句尾
但是根據實際生活常用的通用句來說,以防萬一的使用頻度多於"預防"很多
再來,翻譯有時用的字句不是在其完全的精確度
只要意思到了就會使用一般口語較常使用的用語
很多英美作品中對白會以In case作為開頭時
很多中文譯者就是翻成"以防萬一"或是"以防如何如何"放在句首的
|
|