查看: 36089|回覆: 62
收起左側

[分享] Moana 2017(海洋奇緣)繁中字幕

[複製連結]

發表於 2017-2-17 12:17:26 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊

x
093535ykdu17l79l1sbsss_jpg_thumb.jpg
Moana.2016.Cht.rar (27.64 KB, 下載次數: 1322)

評分

參與人數 1名聲 +3 精幣 +3 收起 理由
Yeunong + 3 + 3 Good

查看全部評分


發表於 2017-2-17 12:20:37 | 顯示全部樓層
本文章最後由 willy0988219 於 2017-2-25 21:01 編輯

運用 18F 的字幕

修改至 25F 的各個糾錯與修改


Moana.2016.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD v0.2.rar (28.05 KB, 下載次數: 2373)

台灣電影院字幕

評分

參與人數 1名聲 +5 精幣 +5 收起 理由
Yeunong + 5 + 5 感謝熱心彙整~~

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-17 12:44:02 | 顯示全部樓層
willy0988219 發表於 2017-2-17 12:20
運用Sub HD調整好對應SPARKS的版本

修改人名:

美麗的土地,一直以來我們尋覓的地方
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-17 12:55:11 | 顯示全部樓層
有一問題想提問
海洋奇緣用估狗搜尋是1小時53分
現在看到的僅有1小時47分?
有大大知道詳情嗎?
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-17 12:59:14 | 顯示全部樓層
1151
01:21:43,070 --> 01:21:49,740
像潮水漲退循環的交替
"有如潮汐漲退循環更迭"改這樣?
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-17 13:05:19 | 顯示全部樓層
本文章最後由 willy0988219 於 2017-2-17 13:07 編輯
freshfishwilson 發表於 2017-2-17 12:55
有一問題想提問
海洋奇緣用估狗搜尋是1小時53分
現在看到的僅有1小時47分?

我記得電影院版開頭有6~7分鐘左右的短片
https://www.youtube.com/watch?v=xoP9OQxSd9c
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-17 18:34:35 | 顯示全部樓層
正好有需要,剛看了一下,翻的還滿不錯的,感謝!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-18 15:41:22 | 顯示全部樓層
小孩會喜歡的,又唱又跳是重點唷!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-18 16:53:41 | 顯示全部樓層
有台配音軌嗎?
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-18 17:42:34 | 顯示全部樓層
一小時四十六分零五秒以後還有一小段影片喔~
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-18 19:47:08 | 顯示全部樓層
kent1995 發表於 2017-2-18 17:42
一小時四十六分零五秒以後還有一小段影片喔~

感謝釋疑~
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-18 19:47:51 | 顯示全部樓層
willy0988219 發表於 2017-2-17 13:05
我記得電影院版開頭有6~7分鐘左右的短片
https://www.youtube.com/watch?v=xoP9OQxSd9c
...

感謝釋疑喔~
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-18 22:07:47 | 顯示全部樓層
本文章最後由 imega 於 2017-2-19 04:41 編輯

建議修改內容:

台灣電影院國語配音的名字
豬:胖胖 → 噗噗
雞:憨憨 → 嘿嘿
黃貂魚 → 魟魚

278
00:18:32,100 --> 00:18:34,920
中會知道 → 終會知道

233
00:15:38,430 --> 00:15:40,530
哪裡的浪像山一樣高 → 那裡的浪,像山一樣高

794
00:55:36,710 --> 00:55:38,390
哄哄小孩、坐坐家務什麼的 → 哄哄小孩、做做家務什麼的

805
00:55:58,960 --> 00:56:00,020
自由它的原因 → 自有它的原因

872
01:00:53,910 --> 01:00:56,700
那花了我整整一周,因為她實在是太大了 → 那花了我整整一週,因為她實在是太大了

901
01:02:26,470 --> 01:02:28,840
-不-大蟹餅  →  -不
          -大蟹餅

904
01:02:40,420 --> 01:02:41,730
想看點什麼?夥計  →  想看點什麼?夥伴

974
01:06:25,100 --> 01:06:27,020
現在的我連那只愚蠢的螃蟹都打不過 → 現在的我,連那隻愚蠢的螃蟹都打不過

1040
01:10:44,380 --> 01:10:46,380
我也愛你,夥計 → 我也愛你,夥伴



回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-19 00:28:43 | 顯示全部樓層
282
00:18:52,800 --> 00:18:55,450
出海肯定能到更多的魚 → 捕

287
00:20:13,270 --> 00:20:14,330
就說是胖胖的 → 幹

438
00:32:25,690 --> 00:32:29,230
莫阿…娜 → 莫...娜

516
00:38:09,470 --> 00:38:11,890
但這是不可能的,因我我已經被困在這裡 → 我

561
00:40:10,660 --> 00:40:12,350
種一樹讓你得到椰子 → 棵

727
00:52:13,650 --> 00:52:16,290
如果你穿條裙子,再帶小寵物 → 隻

1050
01:13:29,200 --> 01:13:31,180
髮的酋長女兒 → 捲

1152
01:21:50,180 --> 01:21:52,550
把你收藏在心底 → 會
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-19 01:36:22 | 顯示全部樓層
本文章最後由 x3631409 於 2017-2-19 09:43 編輯

將樓上諸位大大揪出的錯字彙整,還有自己發現的小錯誤
以及將一百多處的"你"更換為"妳" (有些"你"是為了不劇透故意不更換,看完就懂!)
另外有些"呢"並沒有刪除,因為我覺得"呢"並不像"兒"如此像大陸用語
不嫌棄的話請笑納,對應SPARKS版本
2/19更新,根據英文時間軸,加入彩蛋字幕

Moana.2016.1080p.BluRay.x264-SPARKS.rar

27.96 KB, 下載次數: 824

評分

參與人數 1名聲 +5 精幣 +5 收起 理由
Yeunong + 5 + 5 感謝耐心彙整喔~~~~

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-19 13:34:06 | 顯示全部樓層
感謝分享~~去電影院看完後就想再看一次!!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-19 15:26:30 | 顯示全部樓層
謝謝各位大大分享與修正,小弟不客氣收下了!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-19 20:58:45 | 顯示全部樓層
本文章最後由 風之樂 於 2017-2-19 21:04 編輯

多謝樓上諸位大大的協力修改,
根據15F字幕修改:

胖胖→噗噗
黃貂魚→魟魚
憨憨→嘿嘿

(建議用杳無音信,意指:毛伊被擊落後,
就再沒有關於他的消息)
26
00:03:03,350 --> 00:03:06,040
毛伊從天空擊落
27
00:03:07,400 --> 00:03:09,210
從此杳無音信

(換行)
45
00:04:08,150 --> 00:04:09,660
好了好了
謝謝你,媽媽

233
00:15:38,430 --> 00:15:40,530
那裡的浪,像山一樣高

(換行)
548
00:39:37,620 --> 00:39:40,800
不客氣
讓船航行,樹葉落地

(換行)
866
01:00:39,060 --> 01:00:42,280
這裡可是怪獸王…
看著我的一隻眼睛,寶貝

(覺得菜鳥的翻譯比較好)
897
01:02:12,810 --> 01:02:16,770
菜鳥們
噢,看他們游過來

974
01:06:25,100 --> 01:06:27,020
現在的我,連那隻愚蠢的螃蟹都打不過

Moana.2016.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD.rar (27.96 KB, 下載次數: 1090)

評分

參與人數 1名聲 +5 精幣 +5 收起 理由
Yeunong + 5 + 5 感謝

查看全部評分

回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-20 00:46:17 | 顯示全部樓層
風之樂 發表於 2017-2-19 20:58
多謝樓上諸位大大的協力修改,
根據15F字幕修改:

哈哈~我原本也是考慮要不要將「初級班」改成「菜鳥們」
只不過菜鳥英文是Rookie
所以最後沒採用,只用了「初學者」
感謝接力!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2017-2-21 11:15:37 | 顯示全部樓層
有大家一起互助 真棒 謝謝大家的分享
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡 —— 安裝與完整效能測試評測—AV NIRVANA
StormAudio 全新 ADEC 進
StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡:安裝流程與完整效能測試心得
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表