|
|
發表於 2021-12-25 12:45:04
|
顯示全部樓層
本文最後由 MAN哥 於 2021-12-30 01:49 AM 編輯
接21F,23F就不要看了…
V1修正
根據前三集藍光OCR修正人名
奈歐比>奈爾碧
莫菲斯·烏諾>莫斐斯·烏諾
史密斯特探員>史密斯探員 V2修正
用詞修正
那裏>那裡
半形轉全形
...>… V3修正
未分行
161
00:12:30,150 --> 00:12:31,567
-嘿 -嘿
164
00:12:36,364 --> 00:12:38,157
-是這個 -好的
820
01:00:23,061 --> 01:00:24,770
-嘿 -嘿 V4修正
除了機翻,其他字幕都不太可能用句號,基本上都用分行或逗號
205
00:15:52,936 --> 00:15:55,979
不,請不要。我…我保證會好好表現的>不,請不要,我…我保證會好好表現的
501
00:32:41,735 --> 00:32:44,362
你就是想這樣,你才這樣做。這都是你的主意啊>你就是想這樣,你才這樣做,這都是你的主意啊
514
00:33:15,894 --> 00:33:17,728
目標已鎖定。我們抓到他了>目標已鎖定,我們抓到他了
529
00:35:49,423 --> 00:35:53,134
用你的指尖去觸摸。有感受到什麼嗎?>用你的指尖去觸摸,有感受到什麼嗎?
1721
02:05:39,766 --> 02:05:41,809
我可以把妳弄進去。我不知道我能不能把妳弄出來>用你的指尖去觸摸,有感受到什麼嗎?
V4
The.Matrix.Resurrections.2021.HDR.2160p.WEB.H265-PECULATE.rar
(44.28 KB, 下載次數: 623)
|
|