樓主: renakio
收起左側

100420 少女時代 乘風破浪 中文字幕(720/1080) [更新修正版V3]

  [複製連結]

 樓主| 發表於 2010-4-24 14:08:44 | 顯示全部樓層
回覆 36# 的帖子
這個字幕沒有做了30個小時啦,這樣搞會死人的~

回覆 40# 的帖子
打字的部分不是我喔~
這部份的辛勞,得感謝有參與打字網打字的版友們~

------------------------------------------------------
字幕做了修改,請重新下載~

有任何意見,不論是效果呈現的方式,或是字句的錯誤,都歡迎提出~

另外,我在好幾個地方,發現有人把這個字幕轉發。
請所有轉發的人注意:請把帖子內"修改部分"與"注意事項 1&2",一起完整貼出。
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-24 14:37:35 | 顯示全部樓層
我來聲援~夢幻組合字幕組~
太感謝各位不計勞苦用心制作字幕,去將9只的心聲活化
可惜我不懂打,只懂寫(超慢)
THANK YOU SO MUCH
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-24 15:45:25 | 顯示全部樓層
這個字幕也做得太好了吧!
製作辛苦了~
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-24 16:37:58 | 顯示全部樓層
多謝大大分享
感恩哩
來下載去^^
3QQ
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-24 16:51:38 | 顯示全部樓層
Tiffany和Jessica的暴風英語對話 這個有修改的空間 韓文雖無力 英文部份可以講究 這是自己的版本

Dialogue: 0,0:09:59.93 Tiffany:每次他們要求我們這樣對話 他們會不會覺得是我們瘋了?
Dialogue: 0,0:10:02.86 Jessica:我們真的不知道要說些什麼
Dialogue: 0,0:10:04.33 Tiffany:對啊...但有這個可能性啊!
snsdchina missingline  Jessica:他們希望我們聊些特別的 但是我們沒有特別的可以講
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-24 16:52:12 | 顯示全部樓層
真的是太感謝字幕組的用心了

讓我們更能了節到節目的內容

感謝各位大大辛苦無私的奉獻~
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-24 17:33:48 | 顯示全部樓層
這不回覆還是人嗎!!!!
老實說我也好想做字幕  因為覺得自己做起來肯定很有成就感
不過功課太忙了也沒時間  看暑假有沒有辦法
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-24 17:36:54 | 顯示全部樓層
感謝分享字幕
跟字幕組各位的幫忙
這集乘風真的很好看
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-24 19:21:45 | 顯示全部樓層
再看了一次問題,發現少了一部分

不要再對我用那種聲音說話了(拜託不要再對我用那種聲音說話了)(拜託不要再用那種聲音對姐姐我說話了)→這裡我沒搞懂你的意思。

多出來的部份是沒有翻譯到的部份
很明顯的可以聽到"拜託"和"姐姐"這兩個詞
所以想說可以加進去做完整的翻譯
回覆

使用道具 舉報


 樓主| 發表於 2010-4-24 20:36:47 | 顯示全部樓層
重新上傳了V3的版本。
針對兩位Ryan大提出的部分做了修改。
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-24 21:26:22 | 顯示全部樓層
推阿 真是太感謝了
能夠看到繁中的真的是太幸福啦
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-24 21:34:32 | 顯示全部樓層
真是辛苦大大們了 字幕真的很辛苦 而且還要一直校對
能看高清晰的配字幕 真的很享受
感謝大大們
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-24 21:55:48 | 顯示全部樓層
有版大的辛苦製作
我們才能有繁中字幕影片收藏阿
真的感謝
小弟會盡快累積到能下載的權限的QQ
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-24 22:09:14 | 顯示全部樓層
超強的啦,這不回覆還是人嗎? 我們這邊的字幕組實在是好專業,各位大大犧牲自己時間,來造福廣大少時迷的精神實在是令人佩服又感動~

再次感謝用心製作的大大們~

忍不住把之前720的砍了,重新下載1080的版本,這樣才能搭配精美字幕好好欣賞啊~

[ 本帖最後由 nbox 於 2010-4-24 22:24 編輯 ]
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-24 22:23:51 | 顯示全部樓層
謝謝版大囉!!
終於等到囉^^
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-24 23:39:45 | 顯示全部樓層
這集這幕真是超棒阿
一定要收下來的啦   
多謝分享.....thanks for sharing ...^_^
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-25 00:15:41 | 顯示全部樓層
向版大致上最大的敬意.....

辛苦了 !!!
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-25 00:36:36 | 顯示全部樓層
感謝版大的辛苦和各位大大的付出,

這9個女孩子的一切真的是緊緊扣住所有 fans 的心
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-25 03:00:10 | 顯示全部樓層
修改版的字幕
大大辛苦了
有了字幕才會更喜歡少女時代
回覆

使用道具 舉報


發表於 2010-4-25 06:26:15 | 顯示全部樓層
有版大的辛苦製作
我們才能有繁中字幕影片收藏
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回文 登入 | 註冊

本版積分規則

熱門推薦

StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡 —— 安裝與完整效能測試評測—AV NIRVANA
StormAudio 全新 ADEC 進
StormAudio 全新 ADEC 進階解碼卡:安裝流程與完整效能測試心得
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感   - 這個價位!這般規格!這等畫質!實力足以挑戰業界巨人的投影機大衛王!
絕對有感的杜比視界!Opto
絕對有感的杜比視界!Optoma UHR90DV丹爸影音實驗室體驗後感 -
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲道視聽室開箱!
南臺灣藝文之都的B&W Naut
南臺灣藝文之都的B&W Nautilus鸚鵡螺/StormAudio風暴7.2.1.6多聲
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat Cinema Lab
StormAudio ISR Fusion 20
StormAudio ISR Fusion 20:力量、精準與聽覺新典範—Thrillcat
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作
Barefoot Sound Footprint
Barefoot Sound Footprint03:最先進的錄音室監聽進化之作—Swee

聯絡我們| 問題反映| 小黑屋| 手機版| Archiver|  本網站特別聘請 蔡家豪律師 為本站法律顧問

快速回覆 返回頂部 返回列表